Walter Becker - Downtown Canon (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walter Becker - Downtown Canon (Radio Edit)




Downtown Canon (Radio Edit)
Канон Даунтауна (Радио Версия)
I cracked the code
Я разгадал код,
And I knew what it's all about
И узнал, в чём же смысл.
We found the loft on Greene Street
Мы нашли лофт на Грин-стрит,
Swept that bad boy out
Вымели всё до последней пылинки.
Alsatian wine playing records way past four
Эльзасское вино пластинки крутятся далеко за четыре,
Making some crazy soulful love
Занимаемся безумной, чувственной любовью
On the hard wood floor
На деревянном полу.
(Where did our love go?)
(Куда же ушла наша любовь?)
You hung the picture
Ты повесила картину
Of young Dizzy on the wall
Молодого Диззи на стену.
According to me
По мне, так
That was the best day of them all
Это был лучший день из всех.
Sweet sweet words like honey from the tongue
Сладкие, сладкие слова, как мёд с языка.
Yes there was magic then
Да, тогда была магия
In every song we sung
В каждой песне, что мы пели.
Hey don't let 'em kid you
Эй не позволяй им себя одурачить,
Stay cool it'll be all right
Не теряй хладнокровия, всё будет хорошо.
Don't trade today for tomorrow
Не променяй сегодняшний день на завтрашний,
Tomorrow for tomorrow night
Завтрашний на завтрашнюю ночь.
You chop wood carry the water
Колешь дрова носишь воду.
Sometimes it be that way
Иногда так бывает.
No lie the downtown canon
Не вру канон даунтауна
So wild so fresh so free
Такой дикий, такой свежий, такой свободный.
Stand by the downtown canon
Преданный канону даунтауна,
I say that it's got to be
Говорю тебе, так и должно быть.
Chasing sensation to remind us who we are
В погоне за ощущениями, чтобы напомнить себе, кто мы есть.
You met that half-crazed painter fool
Ты встретила того полусумасшедшего художника-дурака
In some damn bar
В каком-то чёртовом баре.
Cocaine dreams and chiba-chiba nights
Кокаиновые грёзы и ночи чиба-чиба.
You had to share his world in shades of
Тебе пришлось разделить его мир в оттенках
Black and white Didn'cha baby?
Чёрного и белого не так ли, малышка?
Yes I it's a real good theory
Да, я… это действительно хорошая теория.
Can you live with the day-to-day
Можешь ли ты жить обыденностью?
Sure thing no problemo
Конечно, без проблем.
Sometimes it be that way
Иногда так бывает.
You go girl it's now or never
Давай, девочка, сейчас или никогда.
No one holds out that long
Никто не продержится так долго.
Says here in the downtown canon
Здесь сказано в каноне даунтауна
Keep it real it'll be okay
Оставайся собой, всё будет хорошо.
Right here the downtown canon
Прямо здесь канон даунтауна.
Could it be any other way
Может ли быть иначе?
Packed up the Dylan and the Man Ray and the Joyce
Собрал Дилана, Ман Рэя и Джойса.
I left a note that said well I guess I got no choice
Оставил записку, в которой говорилось: «Похоже, у меня нет выбора».
'S'cuse me girl while I'm kickin' it to the curb
Прости, девочка, но я вышвыриваю это на обочину.
I'm leaving with all I need but less than I deserve
Я ухожу со всем, что мне нужно, но с меньшим, чем заслуживаю.
She says "poor everybody
Она говорит: «Бедняжки все,
Never mind for me and you"
Не бери в голову, ни меня, ни тебя».
Too bad she don't remember
Очень жаль, что она не помнит,
Too bad that I still do
Очень жаль, что я всё ещё помню.
It all goes wrong in a hurry
Всё идёт наперекосяк в спешке.
You know it's the Second Law
Ты же знаешь, это Второй закон.
Writ large in the downtown canon
Написанный большими буквами в каноне даунтауна.
It goes up and it must come down
Он поднимается и должен упасть.
Right here the downtown canon
Прямо здесь канон даунтауна.
Catch you on the turnaround
Встретимся на повороте.





Writer(s): Walter Becker, Larry Klein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.