Paroles et traduction Walter Becker - Hard Up Case
You
told
me
once
I
was
your
pride
and
joy
Однажды
ты
сказал
мне,
что
я
была
твоей
гордостью
и
отрадой
I
guess
those
days
are
dead
and
gone
Я
думаю,
те
дни
канули
в
лету
You
must
have
took
me
for
some
golden
boy
Ты,
должно
быть,
принял
меня
за
какого-нибудь
золотого
мальчика
You
didn't
know
what
you
were
taking
on
Ты
не
знал,
на
что
идешь
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
Just
another
hard
up
case
Просто
еще
одно
запутанное
дело
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
Just
another
hard
up
case
Просто
еще
одно
запутанное
дело
Now
all
the
angles
have
been
played
in
three's
Теперь
все
ракурсы
были
разыграны
в
трех
вариантах
There
isn't
much
that
I
can
say
Я
мало
что
могу
сказать
I
know
you
gave
your
little
heart
to
me
Я
знаю,
ты
отдала
мне
свое
маленькое
сердечко
I
guess
I
threw
the
thing
away
Наверное,
я
выбросил
эту
штуку
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
Just
another
hard
up
case
Просто
еще
одно
запутанное
дело
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
Just
another
hard
up
case
Просто
еще
одно
запутанное
дело
Sometimes
the
truth
is
kind
of
hard
to
find
Иногда
правду
довольно
трудно
найти
But
don't
you
worry
I
can
read
your
mind
Но
ты
не
волнуйся,
я
могу
читать
твои
мысли
And
you
don't
have
to
tell
me
to
my
face
И
тебе
не
обязательно
говорить
мне
это
в
лицо
You
put
some
other
joker
in
my
place
Ты
поставил
на
мое
место
какого-то
другого
шутника
They
dealt
us
houses
full
with
the
queens
and
kings
Они
сдавали
нам
полные
залы
с
королевами
и
королями
And
now
they're
calling
out
our
bluff
И
теперь
они
разоблачают
наш
блеф
'Cause
you
and
me
girl
we
had
everything
Потому
что
у
нас
с
тобой,
девочка,
было
все
But
it
just
wasn't
quite
enough
Но
этого
было
просто
недостаточно
Now
that's
a
hard
up
case
Вот
это
трудный
случай
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
Just
another
hard
up
case
Просто
еще
одно
запутанное
дело
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
Just
another
hard
up
case
Просто
еще
одно
запутанное
дело
You
say
the
truth
is
gonna
set
me
free
Ты
говоришь,
что
правда
освободит
меня
Like
you
might
throw
a
dog
a
bone
Как
будто
вы
могли
бы
бросить
собаке
кость
I
know
you're
thinking
that
the
joke's
on
me
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
шутка
надо
мной
Just
take
a
look
at
what
you
're
dragging
home
--
Просто
взгляни
на
то,
что
ты
тащишь
домой
--
Another
hard
up
case
Еще
одно
запутанное
дело
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
Just
another
hard
up
case
Просто
еще
одно
запутанное
дело
It
was
a
hard
up
case
Это
было
трудное
дело
Just
another
hard
up
case
Просто
еще
одно
запутанное
дело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.