Paroles et traduction Walter Becker - Selfish Gene
Selfish Gene
Эгоистичный ген
Sweet
little
baby
from
the
hills
somewhere
Милая
малышка
с
каких-то
холмов
Here's
a
pretty
lovebud
for
your
hair
Вот
тебе
хорошенький
цветочек
для
твоих
волос
Itty
bitty
girl,
sippin?
Grenadine
Крошка,
потягивающая
гренадин
Look
who's
talking
to
selfish
Gene
Посмотри,
кто
говорит
с
эгоистичным
геном
There's
a
place
way
down
in
Brentwood
Есть
местечко
в
Брентвуде
Out
to
Georgio's
we
all
g'wine
К
Джорджио
мы
все
и
отправимся
The
maitre
'd's
gonna
take
care
of
everything
Метродотель
обо
всем
позаботится
He?
s
a
personal
friend
of
mine,
what
a
prize
you
are?
Он
мой
близкий
друг,
какой
приз
ты
из
себя
представляешь?
Honey
don?
t
you
scratch
my
new
car
Дорогая,
не
поцарапай
мою
новую
машину
Selfish
Gene,
he?
s
one
in
a
million
Эгоистичный
ген,
он
один
на
миллион
A
safe
harbor
in
every
storm
Тихая
гавань
в
любой
шторм
Many
call
but
few
are
chosen
Многие
зовут,
но
немногие
избраны
Hey,
pretty
baby,
let?
s
have
a
little
fun
Эй,
красочка,
давай
немного
повеселимся
The
Pinot
is
flowing
and
the
night?
s
still
young
Пино
льется
рекой,
а
ночь
еще
молода
Over
and
above
and
behind
and
between
Поверх
и
помимо,
и
позади,
и
между
Make
a
little
party
for
selfish
Gene
Устроим
вечеринку
для
эгоистичного
гена
Steady
girl,
let
me
grab
on
your
wig
hat
Стой
спокойно,
девочка,
дай-ка
я
схвачу
твою
шляпку
Down
in
the
corn
crib
we
shall
go
Вниз,
в
кукурузную
колыбель
мы
пойдем
No
brains,
no
regrets,
no
worries
Ни
мозгов,
ни
сожалений,
ни
забот
Hidey
hi,
hidey
hey,
hidey
ho,
kundalini
now
Ку-ку,
ку-ку,
кундалини
сейчас
Baby,
let
me
show
you
how
Малышка,
позволь
мне
показать
тебе,
как
это
делается
Selfish
Gene,
don?
t
lick
no
Manolos
Эгоистичный
ген,
не
лижи
Маноло
He
don?
t
argue,
he
don?
t
ask
twice
Он
не
спорит,
он
не
спрашивает
дважды
Selfish
Gene,
don?
t
serve
two
masters
Эгоистичный
ген,
не
служит
двум
господам
Must
every
time
I
turn
my
ship
around?
Каждый
раз,
когда
я
разворачиваю
свой
корабль?
Some
bastard
come
and
knock
my
skyline
down
Какой-то
ублюдок
приходит
и
рушит
мой
горизонт
I
guess
that?
s
everything
I
suppose
Наверное,
это
все,
что
я
могу
сказать
The
play
date?
s
over
and
the
case
is
closed
Свидание
окончено,
и
дело
закрыто
Tell
me
momma
that
I
didn?
t
do
right
Скажи
маме,
что
я
был
не
прав
To
have
a
little
something
on
amateur
night
Немного
поразвлечься
на
вечеринке
любителей
I
feel
sure
that
we?
ll
meet
again
sometime
Я
уверен,
что
мы
еще
встретимся
когда-нибудь
Don?
t
see
why
and
I
don?
t
know
when
Не
знаю
почему
и
не
знаю
когда
Maybe
I?
ll
catch
you
down
at
the
daily
Может
быть,
я
увижу
тебя
в
"Дейли"
If
you
haven?
t
moved
on
by
then
Если
ты
к
тому
времени
не
переедешь
Take
a
dollar
from
the
drawer
Возьми
доллар
из
ящика
Daddy?
s
got
a
whole
lot
more
У
папочки
их
еще
много
Selfish
Gene
needs
clarity
and
closure
Эгоистичному
гену
нужна
ясность
и
завершенность
This
is
his
house
and
that?
s
your
cab
Это
его
дом,
а
это
твое
такси
You
need
a
hug,
now
don?
t
be
bashful
Тебе
нужны
объятия,
не
стесняйся
Do
yourself
and
your
friend
a
favor
Сделай
себе
и
своему
другу
одолжение
You
don?
t
bargain
with
selfish
Gene
С
эгоистичным
геном
не
торгуются
Selfish
Gene,
don?
t
take
no
prisoners
Эгоистичный
ген,
не
бери
пленных
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Klein, Walter Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.