Walter Brennan - A Good Year For Santa Claus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walter Brennan - A Good Year For Santa Claus




A Good Year For Santa Claus
Хороший год для Санты
It's gonna be a good year for Santa Claus
Это будет хороший год для Санты,
At our house there's hardly room for another gifts 'neath the tree
У нас дома почти нет места для новых подарков под елкой,
But when I was a boy one year he nearly got lost
Но когда я был мальчишкой, однажды он чуть не заблудился,
Hm, almost didn't get around to me.
Чуть не забыл про меня.
You see I was the youngest and dad called to me one day
Видишь ли, я был самым младшим, и однажды папа позвал меня,
Said he'd found a nice tree to cut down
Сказал, что нашел хорошую елку, которую нужно срубить,
So we hauled it home, an' I could hardly wait
Мы привезли ее домой, и я с нетерпением ждал,
For the gifts to start pilin' around.
Когда вокруг начнут скапливаться подарки.
It kept getting closer to Christmas eve
Сочельник все приближался,
And the tree was still bare, not a gift of any kind
А елка все еще стояла голая, без единого подарка,
Then one evenin' dad called us together
Потом однажды вечером папа собрал нас всех вместе
And said something about it bein' hard times.
И сказал что-то о тяжелых временах.
Christmas eve we sat listenin' to it storm
В канун Рождества мы сидели и слушали, как бушует метель,
Till mom called, "It's time for bed."
Пока мама не позвала: "Пора спать.",
Dad said run along son I'll keep watchin' for him
Папа сказал: "Беги, сынок, я буду ждать его",
Then kinda to himself he said.
Потом как бы про себя сказал.
What with this an' that an' now the weather
Что со всем этим, да еще и погода,
Old Santa just might-a got lost
Старый Санта, возможно, заблудился,
But you can just bet it won't storm forever
Но можешь быть уверена, метель не будет вечной,
It's just been a bad year for Santa Claus.
Это просто плохой год для Санты.
But I couldn't figure it out but I layed there a-tryin'
Но я никак не мог понять, но лежал и пытался,
And before droppin' off to sleep in my prayers
И прежде чем заснуть, в своих молитвах
I mentioned dad bein' worried about hard times
Я упомянул о том, что папа беспокоится о тяжелых временах
And Santa havin' a bad year.
И о том, что у Санты плохой год.
Christmas morning dad shook me awake
Рождественским утром папа разбудил меня,
Said come on out to the barn and see what Santa brought
Сказал: "Пойдем в сарай, посмотрим, что принес Санта",
And there in the corner by his mother
И там в углу, рядом с его матерью,
Layed the prettiest new born colt you ever saw.
Лежал самый красивый новорожденный жеребенок, которого ты когда-либо видела.
So what with this an' that an' then the weather
Так что, несмотря ни на что, и даже на погоду,
Old Santa don't never get lost
Старый Санта никогда не заблудится,
You can just bet it won't storm forever
Можешь быть уверена, метель не будет вечной,
It's gonna be a good year for Santa Clause...
Это будет хороший год для Санты...





Writer(s): C. Crofford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.