Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Takes a Heap of Living (To Make a House a Home)
Es braucht viel Leben (um aus einem Haus ein Zuhause zu machen)
I
remember
many
years
ago
when
I
was
just
lad
Ich
erinnere
mich,
vor
vielen
Jahren,
als
ich
nur
ein
kleiner
Junge
war
Livin'
in
the
country
with
my
moma
and
my
dad
Lebte
auf
dem
Land
mit
meiner
Mama
und
meinem
Papa
It
seems
I
can
see
'em
in
that
faded
yellow
light
Es
scheint,
ich
kann
sie
sehen
in
diesem
verblassten
gelben
Licht
Moma
sowin'
on
some
buttons
and
daddy
puffin'
on
his
pipe.
Mama
näht
Knöpfe
an
und
Papa
schmaucht
seine
Pfeife.
I
can
here
my
mother
hummin'
in
a
voice
so
sweet
and
low
Ich
kann
meine
Mutter
summen
hören,
mit
einer
Stimme
so
süß
und
leise
Keepin'
time
with
that
old
rocker
as
she's
rockin'
to
and
fro
Hält
den
Takt
mit
dem
alten
Schaukelstuhl,
während
sie
hin
und
her
schaukelt
With
us
youngin's
gathered
around
her,
drowsey
little
sleepy
heads
Mit
uns
Jungen
um
sie
versammelt,
schläfrige
kleine
Schlafmützen
Cryin'
tell
us
another
story
before
you
put
us
in
to
bed.
Bittend:
'Erzähl
uns
noch
eine
Geschichte,
bevor
du
uns
ins
Bett
bringst.'
And
moma
would
stop
a-rockin'
and
stories
she
would
tell
Und
Mama
hörte
auf
zu
schaukeln
und
Geschichten
erzählte
sie
Stories
from
the
family
bible
were
the
ones
she
knowed
so
well.
Geschichten
aus
der
Familienbibel
waren
die,
die
sie
so
gut
kannte.
Of
a
baby
in
a
manger
near
a
town
called
Bethlehem
Von
einem
Baby
in
einer
Krippe
nahe
einer
Stadt
namens
Bethlehem
About
David
and
Goliath
and
the
shepard
with
his
lands.
Über
David
und
Goliath
und
den
Hirten
mit
seinen
Lämmern.
Well,
it
takes
a
heap
of
living,
lots
of
take
and
lots
givin'
Nun,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
viel
Nehmen
und
viel
Geben
Lord,
It
takes
a
heap
of
livin'
just
to
make
a
house
a
home
Herr,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
nur
um
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
zu
machen
Lots
of
work
and
lots
of
play
and
an
awful
lot
of
prayin'
Viel
Arbeit
und
viel
Spiel
und
sehr
viel
Beten
Lord,
it
takes
a
heap
of
livin'
just
to
make
a
house
a
home.
Herr,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
nur
um
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
zu
machen.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Well,
it
takes
a
heap
of
living,
lots
of
take
and
lots
givin'
Nun,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
viel
Nehmen
und
viel
Geben
Lord,
It
takes
a
heap
of
livin'
just
to
make
a
house
a
home
Herr,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
nur
um
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
zu
machen
Lots
of
work
and
lots
of
play
and
an
awful
lot
of
prayin'
Viel
Arbeit
und
viel
Spiel
und
sehr
viel
Beten
Lord,
it
takes
a
heap
of
livin'
just
to
make
a
house
a
home.
Herr,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
nur
um
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
zu
machen.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Now
I
sit
and
turn
the
pages
of
this
old
family
book
Jetzt
sitze
ich
und
blättere
die
Seiten
dieses
alten
Familienbuchs
My
mind
goes
back
to
childhood
and
the
tears
fall
where
I
look
Meine
Gedanken
gehen
zurück
zur
Kindheit
und
Tränen
fallen,
wohin
ich
schaue
All
the
family
names
are
listed
here
most
of
'em
have
passed
away
Alle
Familiennamen
sind
hier
aufgelistet,
die
meisten
von
ihnen
sind
verstorben
And
Lord,
I
pray
the
family
circle
will
be
together
some
day.
Und
Herr,
ich
bete,
dass
der
Familienkreis
eines
Tages
wieder
zusammen
sein
wird.
Well,
it
takes
a
heap
of
living,
lots
of
take
and
lots
givin'
Nun,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
viel
Nehmen
und
viel
Geben
Lord,
It
takes
a
heap
of
livin'
just
to
make
a
house
a
home
Herr,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
nur
um
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
zu
machen
Lots
of
work
and
lots
of
play
and
an
awful
lot
of
prayin'
Viel
Arbeit
und
viel
Spiel
und
sehr
viel
Beten
Lord,
it
takes
a
heap
of
livin'
just
to
make
a
house
a
home.
Herr,
es
braucht
eine
Menge
Leben,
nur
um
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
zu
machen.
(Takes
a
heap
of
livin'
just
to
make
a
house
a
home...)
(Braucht
eine
Menge
Leben,
nur
um
aus
einem
Haus
ein
Zuhause
zu
machen...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheb Wooley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.