Paroles et traduction Walter Brennan - Old Rivers (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Rivers (Remastered)
Старина Риверс (Ремастеринг)
How
old
was
I
when
I
first
seen
old
Rivers?
Сколько
мне
было
лет,
когда
я
впервые
увидел
старину
Риверса?
I
can't
remember
when
he
weren't
around
Не
помню,
чтобы
его
не
было
рядом.
Well,
that
old
fellow
did
a
heap
of
work
Что
ж,
этот
старый
работяга
много
трудился,
Spent
his
whole
life
walking
plowed
ground.
Всю
свою
жизнь
он
провел,
шагая
по
вспаханной
земле.
He
had
a
one-room
shack
not
far
from
us
У
него
была
лачуга
в
одной
комнате
недалеко
от
нас,
And
well,
we
was
about
as
poor
as
him
И,
как
ты
понимаешь,
мы
были
так
же
бедны,
как
и
он.
He
had
one
old
mule
he
called
Midnight
У
него
был
старый
мул,
которого
он
звал
Полночь,
And
I'd
trailed
along
after
them.
И
я
увязался
за
ними.
He
used
to
plow
them
rows
straight
and
deep
Он
пахал
борозды
прямыми
и
глубокими,
And
I'd
come
along
near
behind
А
я
шёл
следом,
A-bustin'
up
clods
with
my
own
bare
feet
Разбивая
комья
земли
своими
босыми
ногами.
Old
Rivers
was
a
friend
of
mine.
Старина
Риверс
был
мне
другом.
That
sun'd
get
high
and
that
mule
would
work
Солнце
поднималось
высоко,
и
мул
работал,
Till
old
Rivers'd
say,
"Whoa!"
Пока
старина
Риверс
не
говорил:
"Тпру!"
He'd
wipe
his
brow,
lean
back
on
the
reins
Он
вытирал
пот
со
лба,
откидывался
на
вожжи
And
talk
about
a
place
he
was
gonna
go.
И
рассказывал
о
месте,
куда
собирался
отправиться.
He'd
say,
one
of
these
days
Он
говорил:
"Однажды
I'm
gonna
climb
that
mountain
Я
поднимусь
на
ту
гору,
Walk
up
there
amoung
the
clouds
Поднимусь
туда,
к
облакам,
Where
the
cotton's
high
Где
хлопок
высокий,
And
the
corn's
a-growin'
И
кукуруза
растет,
And
there
ain't
no
fields
to
plow.
И
нет
полей,
которые
нужно
пахать".
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
музыка
---
I
got
a
letter
today
from
the
folks
back
home
and
Сегодня
я
получил
письмо
от
родных,
They're
all
fine
and
crops
is
dry
У
них
всё
хорошо,
но
посевы
сохнут.
Down
at
the
end
my
mama
said,
"Son
В
конце
мама
написала:
"Сынок,
You
know
old
Rivers
died."
Ты
знаешь,
старина
Риверс
умер".
Just
sittin'
here
now
on
this
new-plowed
earth
Вот
сижу
сейчас
на
этой
вспаханной
земле,
Trying
to
find
me
a
little
shade
Пытаюсь
найти
тенёк,
With
the
sun
beating
down
'cross
the
field
I
see
Солнце
палит
нещадно,
и
сквозь
поле
я
вижу
That
mule,
old
Rivers
and
me.
Того
мула,
старину
Риверса
и
себя.
Now,
one
of
these
days
Однажды
I'm
gonna
climb
that
mountain
Я
поднимусь
на
ту
гору,
Walk
up
there
amoung
the
clouds
Поднимусь
туда,
к
облакам,
Where
the
cotton's
high
Где
хлопок
высокий,
And
the
corn's
a-growin'
И
кукуруза
растет,
And
there
ain't
no
fields
to
plow.
И
нет
полей,
которые
нужно
пахать.
With
the
sun
beating
down
'cross
the
field
I
see
Солнце
палит
нещадно,
и
сквозь
поле
я
вижу
That
mule,
old
Rivers
and
me...
Того
мула,
старину
Риверса
и
себя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cliff Crofford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.