Paroles et traduction Walter Brennan - Old Rivers (Remastered)
How
old
was
I
when
I
first
seen
old
Rivers?
Сколько
мне
было
лет,
когда
я
впервые
увидел
олд
Риверс?
I
can't
remember
when
he
weren't
around
Я
не
могу
вспомнить,
когда
его
не
было
рядом
Well,
that
old
fellow
did
a
heap
of
work
Что
ж,
этот
старикан
проделал
огромную
работу
Spent
his
whole
life
walking
plowed
ground.
Всю
свою
жизнь
ходил
по
вспаханной
земле.
He
had
a
one-room
shack
not
far
from
us
У
него
была
однокомнатная
лачуга
недалеко
от
нас
And
well,
we
was
about
as
poor
as
him
И
что
ж,
мы
были
примерно
так
же
бедны,
как
и
он
He
had
one
old
mule
he
called
Midnight
У
него
был
один
старый
мул,
которого
он
звал
Миднайт
And
I'd
trailed
along
after
them.
И
я
поплелся
за
ними
по
пятам.
He
used
to
plow
them
rows
straight
and
deep
Он
обычно
вспахивал
их
ровными
и
глубокими
рядами
And
I'd
come
along
near
behind
И
я
шел
почти
сзади
A-bustin'
up
clods
with
my
own
bare
feet
Разбираю
комья
земли
собственными
босыми
ногами
Old
Rivers
was
a
friend
of
mine.
Олд
Риверс
был
моим
другом.
That
sun'd
get
high
and
that
mule
would
work
Это
солнце
поднималось
бы
высоко,
и
этот
мул
работал
бы
Till
old
Rivers'd
say,
"Whoa!"
Пока
старина
Риверс
не
сказал
бы:
"Ого!"
He'd
wipe
his
brow,
lean
back
on
the
reins
Он
вытирал
лоб,
откидывался
на
поводья
And
talk
about
a
place
he
was
gonna
go.
И
поговорить
о
месте,
куда
он
собирался
пойти.
He'd
say,
one
of
these
days
Он
сказал
бы:
"На
днях
I'm
gonna
climb
that
mountain
Я
собираюсь
взобраться
на
эту
гору
Walk
up
there
amoung
the
clouds
Поднимись
туда,
к
облакам
Where
the
cotton's
high
Там,
где
много
хлопка
And
the
corn's
a-growin'
И
кукуруза
растет.
And
there
ain't
no
fields
to
plow.
И
здесь
нет
полей,
которые
можно
было
бы
вспахать.
---
Instrumental
---
---
Инструментальный
---
I
got
a
letter
today
from
the
folks
back
home
and
Сегодня
я
получил
письмо
от
родных,
вернувшихся
домой,
и
They're
all
fine
and
crops
is
dry
Они
все
в
порядке,
и
урожай
сухой
Down
at
the
end
my
mama
said,
"Son
В
конце
моя
мама
сказала:
"Сынок
You
know
old
Rivers
died."
Ты
знаешь,
что
старина
Риверс
умер."
Just
sittin'
here
now
on
this
new-plowed
earth
Просто
сижу
сейчас
здесь,
на
этой
свежевспаханной
земле
Trying
to
find
me
a
little
shade
Пытаешься
найти
для
меня
маленькую
тень
With
the
sun
beating
down
'cross
the
field
I
see
С
палящим
солнцем
"пересекаю
поле,
я
вижу
That
mule,
old
Rivers
and
me.
Этот
мул,
старина
Риверс
и
я.
Now,
one
of
these
days
Теперь,
в
один
из
этих
дней
I'm
gonna
climb
that
mountain
Я
собираюсь
взобраться
на
эту
гору
Walk
up
there
amoung
the
clouds
Поднимись
туда,
к
облакам
Where
the
cotton's
high
Где
много
хлопка
And
the
corn's
a-growin'
И
кукуруза
растет.
And
there
ain't
no
fields
to
plow.
И
здесь
нет
полей,
которые
можно
было
бы
вспахать.
With
the
sun
beating
down
'cross
the
field
I
see
С
палящим
солнцем
"пересекаю
поле,
я
вижу
That
mule,
old
Rivers
and
me...
Этот
мул,
старина
Риверс
и
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cliff Crofford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.