Walter Encina - Ahora Que Te Vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Walter Encina - Ahora Que Te Vas




Ahora Que Te Vas
Now That You're Leaving
Hoy me despierto con el alma hecha pedazos
Today I awaken with my soul in pieces
Hoy me despierto sin querer decir adiós
Today I awaken without wanting to say goodbye
Vete despacio para no sentir tus pasos
Leave slowly so I don't feel your steps
Vete en silencio para no escuchar tu voz
Leave in silence so I don't hear your voice
No te niego que siento miedo
I won't deny that I'm scared
Enfrentarme a la vida sin ti
To face life without you
Y ahora que te vas
And now that you're leaving
Llévate mi vida entera
Take my whole life with you
No ni a donde irás
I don't know where you're going
Pero entiendo que tendrás que partir
But I understand that you have to go
Y ahora que te vas
And now that you're leaving
Recuerda que el amor espera
Remember that love waits
Y aunque no vuelvas más
And even if you never come back
Prometo no olvidarme de ti
I promise not to forget you
Como olvidarme de ti
How could I forget you
No duermo solo me acompaña tu retrato
I don't sleep, only your portrait keeps me company
Y en las mañanas suelo reclamarle a Dios.
And in the mornings I usually beg God
Que ya no insista en arrancarte de mis brazos
To stop insisting on tearing you from my arms
Ya no podría soportar tanto dolor
I couldn't bear any more pain
No te niego que siento miedo
I won't deny that I'm scared
De enfrentarme a la vida sin ti
To face life without you
Y ahora que te vas
And now that you're leaving
Llévate mi vida entera
Take my whole life with you
No se ni a donde irás
I don't know where you're going
Pero entiendo que tendrás que partir
But I understand that you have to go
Y ahora que te vas
And now that you're leaving
Recuerda que el amor espera
Remember that love waits
Y aunque no vuelvas más
And even if you never come back
Prometo no olvidarme de ti
I promise not to forget you
que te está faltando el aire
I know you're running out of air
Y en minutos te me vas
And in minutes you'll be gone
La impotencia de perderte
The powerlessness of losing you
Me está comiendo el alma ya
Is already eating my soul
que te está faltando el aire
I know you're running out of air
Y en minutos te me vas
And in minutes you'll be gone
que es el último suspiro
I know it's the last breath
Ya que mañana no estarás
Because tomorrow you won't be here
Y ahora que te vas
And now that you're leaving
Llévate mi vida entera
Take my whole life with you
No se ni a donde irás
I don't know where you're going
Pero entiendo que tendrás que partir
But I understand that you have to go
Y ahora que te vas
And now that you're leaving
Recuerda que el amor espera
Remember that love waits
Y aunque no vuelvas más
And even if you never come back
Prometo no olvidarme de ti
I promise not to forget you
Cómo olvidarme de ti
How could I forget you





Writer(s): Jose Angel Torres Castro, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Luis E Ortiz-rivera, Julio C Reyes, Christian Daniel Felipez Alemany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.