Walter Guimaraes - Ciclone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Walter Guimaraes - Ciclone




Ciclone
Cyclone
Ela se enamorou de outro rapaz, assim que o ciclone atingiu nosso estino
She fell in love with another boy, as soon as the cyclone hit our intestines
Nenhum de nós pensou voltar atrás
None of us thought about going back
Que orgulho!
What pride!
Quantos desatinos!
How many follies!
Eu bebí champangne em seu noivado, traguei minha mágoa no peito sem rancor
I drank champagne at her engagement, swallowed my sorrow in my chest without rancor
Fui o primeiro a chegar a igreja e amargurado, assistí o orgulho matar dois sonhos de amor
I was the first to arrive at the church and, embittered, watched pride kill two dreams of love
Numa noite!
One night!
muito tempo depois!
A long time after!
Ela veio chorando, e chorando atirou-se em meus braços e disse ganhando meus beijos, e disse ao sentir meus abraços
She came crying, and crying threw herself in my arms and said, winning my kisses, and said as she felt my embraces
Sou eu que com fome de amor te vem procurar
I am the one who, hungry for love, comes to seek you
Sou eu sua voz doçe meiga, com prazer uovir
I am your voice, sweet and gentle, with pleasure I listen
Sou eu que cansei de mentir, de fingir enganar
I am the one who is tired of lying, of pretending, of deceiving
Sou eu que cansei de outra boca beijar pensando em
I am the one who is tired of kissing another mouth while thinking of you
Numa noite!
One night!
muito tempo depois!
A long time after!
Ela veio chorando, e chorando atirou-se em meus braços e disse ganhando meus beijos e disse ao sentir meus abraços
She came crying, and crying threw herself in my arms and said, winning my kisses and said as she felt my embraces
Sou eu que com fome de amor te vem procurar
I am the one who, hungry for love, comes to seek you
Sou eu sua voz doçe meiga, com prazer ouvir
I am your voice, sweet and gentle, with pleasure I listen
Sou eu que cansei de mentir, de fingir enganar
I am the one who is tired of lying, of pretending, of deceiving
Sou eu que cansei de outra boca beijar pensando em
I am the one who is tired of kissing another mouth while thinking of you





Writer(s): Adelino Moreira, Agostinho Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.