Walter Lochmann feat. Arnold Schoenberg Chor, Orchester der Vereinigten Bühnen Wien & Casper Richter - Mozart: Wie kann es möglich sein? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Walter Lochmann feat. Arnold Schoenberg Chor, Orchester der Vereinigten Bühnen Wien & Casper Richter - Mozart: Wie kann es möglich sein?




Mozart: Wie kann es möglich sein?
Mozart: How Can It Be Possible?
Ich habe mein Leben mit Büchern vergeudet,
I've wasted my life with books,
Um Gott und die Welt zu verstehen.
Trying to understand God and the world.
Ich hab die Natur untersucht und gedeutet,
I've studied and interpreted nature,
Um hinter die Dinge zu sehen,
To see behind the things,
Doch langsam wird mir klar:
But I'm slowly realising,
Ich schein mich wie ein Narr,
I seem like a fool,
Im Kreis zu drehen.
Going around in circles.
Mein Gott, ich bin am Ende
My God, I'm at my wit's end
Mit meinem Griechisch und Latein.
With my Greek and Latin.
Mein Verstand läuft gegen Wände,
My mind keeps hitting walls,
Was ich seh, seh ich nicht ein.
What I see, I don't understand.
Wie kann es möglich sein,
How can it be possible,
Gerechter Gott?
O just God?
Ich dachte, was uns weiterbringt,
I thought what would bring us further,
Sind Einsicht und Kritik.
Are understanding and criticism.
Wie kann es sein,
How can it be,
Dass die Vernunft, die diese Welt erhellen soll,
That reason, which should illuminate this world,
Besiegt wird,
Is defeated,
Vom Zauber der Musik?
By the magic of music?
Oja, man kann jeden belehr'n und erziehen.
Oh yes, one can teach and educate everyone.
Man kann sogar Affen dressieren.
One can even train apes.
Der Mensch ist ein Same, und soll er erblühen,
Man is a seed, and for it to blossom,
Muss man ihn schon früh kultivieren.
It must be cultivated early on.
Soviel steht fest für mich, doch Wunder kann auch ich
As much is certain for me, but I too
Nicht ignorieren.
Cannot ignore miracles.
Mein Gott, du weißt, ich machte
My God, you know I made
Mir meine Pflichten niemals leicht.
My duties never easy for myself.
Doch grad der, der mich verlachte
But the one who laughed at me
Hat Vollkommenheit erreicht.
Has achieved perfection.
Wie kann es möglich sein,
How can it be possible,
Gerechter Gott?
O just God?
Ich dachte, was uns weiterbringt
I thought what would bring us further
Sind Einsicht und Kritik.
Are understanding and criticism.
Wie kann es sein,
How can it be,
Dass die Vernunft, die diese Welt erhellen soll,
That reason, which should illuminate this world,
Besiegt wird
Is defeated
Vom Zauber der Musik?
By the magic of music?
Wie kann es sein,
How can it be,
Dass die Vernunft, die diese Welt erhellen soll,
That reason, which should illuminate this world,
Besiegt wird
Is defeated
Von einem mir entflognen
By one who has flown away from me,
Ausgestossnen,
Expelled,
Ungezognen,
Unruly,
Zügellosen,
Unbridled,
Obstinanten,
Obstinate,
Gernegrossen
Presumptuous
Teufelsbraten
Devil's spawn
Und dem Zauber der Musik?
And the magic of music?





Writer(s): Kunze Michael, Levay Sylvester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.