Walter Olmos - Adicto A Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Walter Olmos - Adicto A Ti




Adicto A Ti
Addicted To You
Estoy enamorado
I'm in love
Ahí va el adicto critican, cuando me ven por la calle
Here goes the addict they criticize when they see me in the street
Aturdido de alcohol, de bronca y dolor
Dazed with alcohol, anger and pain
Ahí va el adicto critican, sin saber que estoy así
Here goes the addict they criticize, not knowing I'm like this
Por cruel mujer, traicionaste mi amor
Because of you cruel woman, you betrayed my love
Es que me quiero morir (es que me quiero morir)
For I want to die (for I want to die)
Cuando te veo con él (cuando te veo con él)
When I see you with him (when I see you with him)
Cuando lo besas, lo abrazas
When you kiss him, you hug him
Cómo lo hacías a
Like you used to do with me
Y aunque yo quiero olvidarte entre mujeres y alcohol
And although I want to forget you among women and alcohol
Sólo consigo abrazarme al recuerdo de tu amor
I only manage to hold on to the memory of your love
Un adicto
Addict
Soy un adicto a ti, soy un adicto a ti
I'm an addict to you, I'm an addict to you
Eres la dosis de amor, que llega a mi corazón
You are the dose of love that reaches my heart
Y que me ayuda a vivir
And that helps me live
Un adicto
Addict
Soy un adicto a ti, soy un adicto a ti
I'm an addict to you, I'm an addict to you
Y ahora que ya no estás, que ya no te puedo amar
And now that you're gone, that I can no longer love you
Ay yo prefiero morir
Oh, I'd rather die
Estoy enamorado
I'm in love
Ahí va el adicto critican, mientras yo me estoy muriendo
Here goes the addict they criticize, while I'm dying
En la mesa de un bar, por tus recuerdos
At the table of a bar, because of your memories
Ahí va el adicto critican, porque no estoy así
Here goes the addict they criticize, because I'm not like this
Por ti cruel mujer, traicionaste mi amor
Because of you cruel woman, you betrayed my love
Es que me quiero morir (es que me quiero morir)
For I want to die (for I want to die)
Cuando te veo con él (cuando te veo con él)
When I see you with him (when I see you with him)
Cuando lo besas, lo abrazas
When you kiss him, you hug him
Cuando lo hacías a
When you did it to me
Y aunque yo quiero olvidarte entre mujeres y alcohol
And although I want to forget you among women and alcohol
Sólo consigo abrazarme al recuerdo de tu amor
I only manage to hold on to the memory of your love
Un adicto
Addict
Soy un adicto a ti, soy un adicto a ti
I'm an addict to you, I'm an addict to you
Eres la dosis de amor que llega a mi corazón
You are the dose of love that reaches my heart
Y que me ayuda a vivir
And that helps me live
Un adicto
Addict
Soy un adicto a ti, soy un adicto a ti
I'm an addict to you, I'm an addict to you
Y ahora que ya no estás, que ya no te puedo amar
And now that you're gone, that I can no longer love you
Ay yo prefiero morir
Oh, I'd rather die
Soy un adicto a ti, soy un adicto a ti
I'm an addict to you, I'm an addict to you
Soy un adicto a ti, soy un adicto a ti
I'm an addict to you, I'm an addict to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.