Walter Olmos - Amor Fugitivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walter Olmos - Amor Fugitivo




Amor Fugitivo
Бегущая любовь
Amor, amor fugitivo
Любовь, любовь моя бегущая
Que a pesar de lo nuestro
Что несмотря на то, что мы наши
Es todo prohibido
Всё это запрещено
Pero es un amor fugitivo porque
Но это бегущая любовь, потому что
Porque andamos ser esa escondida mamita
Потому что мы ходим, будь этой скрытой мамочкой
Amor, ¿de qué lado estás, amor?, ahí va
Любовь, на чьей ты стороне, любовь?, вот он
Se acomoda su pollera gris
Поправляет свою серую юбку
Y en su mejilla una lágrima cae
И по её щеке скатывается слеза
Y ella sabe tan fuerte que es tarde
И она так сильно знает, что уже поздно
Que se hace tarde y me tengo que ir
Что становится поздно, и мне нужно уйти
Sabe que en casa espera mi otro amor
Знает, что дома меня ждёт моя другая любовь
Que nuestro amor es secreto y prohibido
Что наша любовь секретна и запретна
Solo en momentos de gozo y placer
Только в минуты наслаждения и удовольствия
Que nuestro amor es amor fugitivo
Что наша любовь это бегущая любовь
Y sueña (y sueña) que por las noches me besa y me abraza
И мечтает мечтает), что по ночам целую и обнимаю её
Mientras en su cuerpo mil estrellas estallan
В то время как по её телу взрывается тысяча звёзд
Cuando hacemos el amor (cuando hacemos el amor)
Когда мы занимаемся любовью (когда мы занимаемся любовью)
En mi cama
В моей кровати
Y sueña (y sueña), porque sabe que mi cama está ocupada
И мечтает мечтает), потому что знает, что моя кровать занята
Siempre soñando y abrazando a su almohada
Всегда мечтает и обнимает свою подушку
Porque el dolor
Потому что боль
Le sacude hasta el alma
Встряхивает её до самой души
Para los fan club: "Un beso y un adiós", "Por lo que yo te quiero", "Las Elegidas"
Для фан-клуба: "Поцелуй и прощание", "За то, как я тебя люблю", "Избранные"
Vamo', gracias eh, "Las Potras", gracias a todas
Давай, спасибо, "Кошечки", спасибо всем
Ya son las doce y me tengo que ir
Уже двенадцать, и мне пора идти
Y ya llegando la parte final
И уже приближается финал
Ya no hay carroza ni príncipe azul
Больше нет кареты и принца на белом коне
Se queda sola con su soledad
Она остаётся одна со своим одиночеством
Sabe que en casa me espera mi otro amor
Знает, что дома меня ждёт моя другая любовь
Que nuestro amor es secreto y prohibido
Что наша любовь секретна и запретна
Solo en momentos de gozo y placer
Только в минуты наслаждения и удовольствия
Que nuestro amor es amor fugitivo
Что наша любовь это бегущая любовь
Y sueña (y sueña) que por las noches me besa y me abraza
И мечтает мечтает), что по ночам целую и обнимаю её
Mientras en su cuerpo mil estrellas estallan
В то время как по её телу взрывается тысяча звёзд
Cuando hacemos el amor (cuando hacemos el amor)
Когда мы занимаемся любовью (когда мы занимаемся любовью)
En mi cama
В моей кровати
Y sueña (y sueña) porque sabe que mi cama está ocupada
И мечтает мечтает), потому что знает, что моя кровать занята
Siempre soñando y abrazando a su almohada
Всегда мечтает и обнимает свою подушку
Porque el dolor
Потому что боль
Le sacude hasta el alma, ¡ahí va!
Встряхивает её до самой души, вот он!
Y sueña (y sueña) que por las noches me besa y me abraza
И мечтает мечтает), что по ночам целую и обнимаю её
Mientras en su cuerpo mil estrellas estallan
В то время как по её телу взрывается тысяча звёзд
Cuando hacemos el amor (cuando hacemos el amor)
Когда мы занимаемся любовью (когда мы занимаемся любовью)
En mi cama
В моей кровати
Y sueña (y sueña) porque sabe que mi cama está ocupada
И мечтает мечтает), потому что знает, что моя кровать занята
Siempre soñando y abrazando a su almohada
Всегда мечтает и обнимает свою подушку
Porque el dolor
Потому что боль
Le sacude hasta el alma, ¡esa!
Встряхивает её до самой души, та!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.