Walter Olmos - Enamorado de Ti (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walter Olmos - Enamorado de Ti (En Vivo)




Enamorado de Ti (En Vivo)
Влюблённый в тебя (Вживую)
No puedes decir que te he olvidado
Ты не можешь сказать, что я тебя забыл
No podras decir que no te ame
Ты не сможешь сказать, что я тебя не люблю
Sabes aun estoy enamorado
Знаешь, я все ещё влюблён
Extraño tus caricias y tu piel
Скучаю по твоим ласкам и твоей коже
Tu me embriagaste de tus besos
Ты напоила меня своими поцелуями
Yo alucine con tu pasion
Я одурманился твоей страстью
Exprimiendo el jugo de tu cuerpo
Высасывая сок твоего тела
Me has robado tu mi corazon
Ты украла моё сердце
Enamorado de ti, ilusionado
Влюблённый в тебя, полный надежд
Con la esperanza de que vuelvas a mi lado
С надеждой на то, что ты вернешься ко мне
Enamorado de ti, desesperado
Влюблённый в тебя, отчаявшийся
Ya no soporto este castigo que me has dado
Я больше не выдержу этого наказания, которое ты мне дала
Vuelve a mi, que te necesito
Вернись ко мне, потому что я нуждаюсь в тебе
Sin tu calor voy a morir de amor
Без твоего тепла я умру от любви
Enamorado de ti, vuelve a mi lado
Влюблённый в тебя, вернись ко мне
Tu me embriagaste de tus besos
Ты напоила меня своими поцелуями
Y alucinamos nuestro amor
И опьянила нас нашей любовью
Y yo bebi el jugo de tu cuerpo
И я пил сок твоего тела
Has robado tu mi corazon
Ты украла моё сердце
Enamorado de ti, ilusionado
Влюблённый в тебя, полный надежд
Con la esperanza de que vuelvas a mi lado
С надеждой на то, что ты вернешься ко мне
Enamorado de ti, desesperado
Влюблённый в тебя, отчаявшийся
Ya no soporto este castigo que me has dado
Я больше не выдержу этого наказания, которое ты мне дала
Vuelve a mi, por que te necesito
Вернись ко мне, потому что я нуждаюсь в тебе
Sin tu calor voy a morir de amor
Без твоего тепла я умру от любви
Enamorado de ti, vuelve a mi lado
Влюблённый в тебя, вернись ко мне
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Я влюблённый в тебя, полный надежд
Si por eso estoy aqui
Поэтому я здесь
Buscando tu sonrisa, que me da vida
Ищу твою улыбку, которая даёт мне жизнь
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Я влюблённый в тебя, полный надежд
Extraño esos deseos inquietantes
Скучаю по этим беспокойным желаниям
Que rugen en mi corazon
Которые рычат в моём сердце
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Я влюблённый в тебя, полный надежд
Amor si me dejas ahora no sere capaz de sobrevivir
Любовь, если ты оставишь меня сейчас, я не смогу выжить
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Я влюблённый в тебя, полный надежд
Es que quiero hacerte el amor con mi voz
Потому что я хочу заняться с тобой любовью своим голосом
Si mi amor...
Да, моя любовь...
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Я влюблённый в тебя, полный надежд
Es que tu me acostumbraste
Потому что ты меня приучила
A embriagarme con tu amor
К опьянению твоей любовью
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Я влюблённый в тебя, полный надежд
Enamorado estoy de ti, de ti amor de ti, de ti
Я влюблённый в тебя, в тебя, в тебя, любовь моя
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Я влюблённый в тебя, полный надежд
Por eso estoy aqui
Поэтому я здесь
Buscando tus caricias que me dan vida
Ищу твои ласки, которые дадут мне жизнь





Writer(s): Maximo Rafael Zuleta Diazgranados


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.