Walter Olmos - Extrañándote (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walter Olmos - Extrañándote (En Vivo)




Extrañándote (En Vivo)
Скучая по тебе (Вживую)
Hoy no te puedo tocar
Сегодня я не могу к тебе прикоснуться,
No si en cuarto estarás
Не знаю, в своей ли комнате ты,
Pensando en tu amor
Думая о моей любви.
Pero que tonto soy
Какой же я глупец,
No estar con vos mi amor, mi amor
Что не рядом с тобой, моя любовь, моя любовь.
Hoy ya no escucho tu voz
Сегодня я не слышу твой голос,
Y hay silencio en mi mente
И в моей голове тишина.
Quiero reaccionar, acariciarte y no estás
Хочу очнуться, приласкать тебя, но тебя нет.
Quisiera gritar que a mis brazos
Хочу кричать, чтобы в мои объятия
Vuelvas pronto
Ты скорее вернулась.
Extrañándote, mirando tus frases de amor
Скучая по тебе, перечитываю твои любовные фразы,
Recorriendo mi vista el mensaje
Мой взгляд бегает по сообщению,
Que dice "Te amo"
Где написано "Люблю тебя".
Y al final siete letras, tu nombre, un beso y adiós
А в конце семь букв, твое имя, поцелуй и прощай.
Extrañándote y una foto en mi mesa de luz
Скучаю по тебе, и твоя фотография на моем столике у кровати.
Solo tengo el aroma de
Остался лишь твой аромат,
Que en mi almohada quedó
Который впитала моя подушка.
Y entre cuatro paredes y el techo
И четыре стены с потолком
Testigos de amor
Свидетели нашей любви.
Hoy no te puedo tocar
Сегодня я не могу к тебе прикоснуться,
No si en cuarto estarás
Не знаю, в своей ли комнате ты,
Pensando en tu amor
Думая о моей любви.
Pero que tonto soy
Какой же я глупец,
No estar con vos mi amor, mi amor
Что не рядом с тобой, моя любовь, моя любовь.
Hoy ya no escucho tu voz
Сегодня я не слышу твой голос,
Y hay silencio en mi mente
И в моей голове тишина.
Quiero reaccionar, acariciarte y no estás
Хочу очнуться, приласкать тебя, но тебя нет.
Quisiera gritar que a mis brazos
Хочу кричать, чтобы в мои объятия
Vuelvas pronto
Ты скорее вернулась.
Extrañándote, mirando tus frases de amor
Скучая по тебе, перечитываю твои любовные фразы,
Recorriendo mi vista el mensaje
Мой взгляд бегает по сообщению,
Que dice "Te amo"
Где написано "Люблю тебя".
Y al final siete letras, tu nombre, un beso y adiós
А в конце семь букв, твое имя, поцелуй и прощай.
Extrañándote y una foto en mi mesa de luz
Скучаю по тебе, и твоя фотография на моем столике у кровати.
Solo tengo el aroma de
Остался лишь твой аромат,
Que en mi almohada quedó
Который впитала моя подушка.
Y entre cuatro paredes y el techo
И четыре стены с потолком
Testigos de amor
Свидетели нашей любви.





Writer(s): Walter Cesar Olmos, Hector Fernando Cerezo, Carlos Alberto Ponce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.