Paroles et traduction Walter Olmos - Por Lo Que Yo Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Lo Que Yo Te Quiero
За то, как сильно я тебя люблю
Gracias,
gracias
por
todo,
Tucumán,
ahí
va
Спасибо,
спасибо
за
всё,
Тукуман,
вот
так
Ahí
va
para
Catamarca
Вот
так
для
Катамарки
Te
quedó
(divino)
Тебе
идёт
(прекрасно)
Para
Sergio
Ovillo,
ahí
va
Для
Серхио
Овилло,
вот
так
No
sabes,
lo
que
es
Ты
не
знаешь,
каково
это
Tener
que
andar
así
Жить
вот
так
Robándote
los
momentos
Воруя
моменты
с
тобой
Cansándome
de
fingir
Уставая
притворяться
Callando
mis
sentimientos
Скрывая
свои
чувства
Amándote
para
mí
Любя
тебя
лишь
для
себя
No
puedo
sonreír
Я
не
могу
улыбаться
Tragándome
tu
amor
Подавляя
свою
любовь
к
тебе
Si
estamos
enamorados
Если
мы
влюблены
¿Por
qué
no
tener
valor?
Почему
бы
не
набраться
смелости?
Decirles
que
nos
queremos
Сказать
всем,
что
мы
любим
друг
друга
Saltando
mi
cora,
saltando
todos,
vamos!
Моё
сердце
бьётся,
все
вместе,
давай!
Por
lo
que
yo
te
quiero
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю
Tendré
que
acostumbrarme
Мне
придётся
привыкнуть
Por
lo
que
yo
te
quiero,
amor
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю,
любовь
моя,
A
no
tenerte
aquí
К
тому,
что
тебя
нет
рядом
Por
lo
que
yo
te
quiero
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю
Tendré
que
conformarme
Мне
придётся
смириться
Por
lo
que
yo
te
quiero,
amor
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю,
любовь
моя,
He
terminado
así
Я
закончил
вот
так
Gracias
a
toda
la
gente
de
Tucumán
Спасибо
всем
людям
Тукумана
A
toda
la
sincha
de
Atlético
Всем
фанатам
Атлетико
A
toda
la
cincha
de
San
Martín
los
que
están
presente
Всем
фанатам
Сан-Мартина,
кто
здесь
присутствует
Gracias
vieja
Спасибо,
старушка
Acá
no
hay
competencia
Здесь
нет
соперничества
Gracias
por
todo
Спасибо
за
всё
De
corazón
gracias
От
всего
сердца
спасибо
Ahí
va
para
Catamarca
Вот
так
для
Катамарки
Ni
él,
ni
tú,
ni
yo
Ни
он,
ни
ты,
ни
я
Sabemos
renunciar
Не
умеем
отказаться
Al
juego
de
la
mentira
От
игры
лжи
Maldita
comodidad
Проклятый
комфорт
Por
ir
a
vivir
la
vida
Чтобы
жить
полной
жизнью
Huyendo
de
la
verdad
Убегая
от
правды
No
puedo
sonreír
Я
не
могу
улыбаться
Tragándome
tu
amor
Подавляя
свою
любовь
к
тебе
Si
estamos
enamorados
Если
мы
влюблены
¿Por
qué
no
tener
valor?
Почему
бы
не
набраться
смелости?
Decirles
que
nos
queremos
Сказать
всем,
что
мы
любим
друг
друга
Dejar
libre,
¡la
palmas,
vamos!
Освободить,
аплодисменты,
давай!
Por
lo
que
yo
te
quiero
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю
Tendré
que
acostumbrarme
Мне
придётся
привыкнуть
Por
lo
que
yo
te
quiero,
amor
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю,
любовь
моя,
A
no
tenerte
aquí
(más
fuerte
más
fuerte)
К
тому,
что
тебя
нет
рядом
(сильнее,
сильнее)
Por
lo
que
yo
te
quiero
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю
Tendré
que
conformarme
Мне
придётся
смириться
Por
lo
que
yo
te
quiero,
amor
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю,
любовь
моя,
He
terminado
así
Я
закончил
вот
так
Gracias
Tucumán
en
serio
Спасибо,
Тукуман,
серьёзно
Por
lo
que
yo
te
quiero
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю
Tendré
que
acostumbrarme
Мне
придётся
привыкнуть
Por
lo
que
yo
te
quiero,
amor
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю,
любовь
моя,
A
no
tenerte
aquí
К
тому,
что
тебя
нет
рядом
Por
lo
que
yo
te
quiero
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю
Tendré
que
conformarme
Мне
придётся
смириться
Por
lo
que
yo
te
quiero,
amor
За
то,
как
сильно
я
тебя
люблю,
любовь
моя,
He
terminado
así
Я
закончил
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste, Juan Velon De Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.