Walter Olmos - Un Angel en el Cielo (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Walter Olmos - Un Angel en el Cielo (En Vivo)




Un Angel en el Cielo (En Vivo)
An Angel in Heaven (Live)
Fue una noche tan tranquila
It was such a peaceful night
Cuando ella se marcho
When she left
Nadie pensó que era cierto
No one thought it was true
Cuando en el diario salió
When it came out in the newspaper
Te marchaste de mi lado
You left my side
Sin decir a donde vas
Without saying where you were going
Tus amigas están llorando
Your friends are crying
No lo pueden evitar.
They can't help it
Porque pasan estar cosas
Why do these things happen
Se me fue lo mejor
I lost the best thing
Tenia apenas 15 años
She was just 15 years old
Era tan solo una flor
She was just a flower
No estarás en primavera
You won't be there in the spring
Y es difícil de aceptar
And it's hard to accept
Desde hoy serás mi ángel
From today you will be my angel
Y ya nunca volverás
And you will never come back
Y subió hasta el cielo
And she went up to heaven
Lloro el amanecer
I weep at sunrise
Y subió hasta el cielo
And she went up to heaven
Los Ángeles no lo pueden creer
The angels can't believe it
Y subió hasta el cielo
And she went up to heaven
Con tan solo 15 años
At just 15 years old
Y subió hasta el cielo
And she went up to heaven
Su saludo fue el adiós.
Her greeting was goodbye.
Llegue a la puerta y te busque
I came to the door and looked for you
Por todos lados no te encontré
Everywhere I couldn't find you
Como olvidar aquella noche
How to forget that night
Que con vos bien la pase
That I had a good time with you
Yo tan fiel a tu pedido
I was so faithful to your request
Como a nadie respete
As I respected no one
Un buen día fue el saludo
One good day was the greeting
Tu sonrisa merecí
I deserved your smile
Por ser el gran hombre que
For being the great man that
Acuno a este gran amor
Cradled this great love
Ah pasado mas de un año
It's been more than a year
Y no lo puedo creer
And I can't believe it
Esta vida no se entiende
This life does not make sense
Pero es la realidad
But it is reality
Desde hoy serás mi ángel
From today you will be my angel
Y ya nunca volverás
And you will never come back





Writer(s): Hector Fernando Cerezo, Walter Cesar Olmos, Carlos Alberto Ponce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.