Paroles et traduction Walter Romero - Ponte Dura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Todo
hombre
quiere,
ay,
que
su
mujer,
Every
man
wants,
oh,
his
woman,
Todo
hombre
quiere,
ay
mirá,
que
su
mujer,
Every
man
wants,
look,
his
woman,
Se
ponga
bien
chula
y
le
luzca
bien,
se
ponga
To
be
really
hot
and
look
good,
to
be
Bien
chula
y
que
todo
le
quede
bien
ahí
eh.
Really
hot
and
everything
looks
good
on
her,
hey.
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje.
Get
hard,
so
I
don't
leave
you.
Cuando
te
casaste,
estaba
durita,
When
you
got
married,
you
were
hard,
Cuando
te
casaste,
ay,
estaba
durita,
When
you
got
married,
hey,
you
were
hard,
No
te
me
descuides,
no
te
pongas
blandita,
Don't
let
yourself
go,
don't
get
soft,
No
te
me
descuides
mami
que
yo
trabajo
pa'
Don't
let
yourself
go,
baby,
I
work
for
that,
hey.
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje.
Get
hard,
so
I
don't
leave
you.
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Si
tú
tas'
bien
gorda,
o
tas'
bien
flaquita,
If
you're
too
fat,
or
you're
too
skinny,
Si
tú
tas'
bien
gorda,
o
tas'
bien
flaquita.
Eso
If
you're
too
fat,
or
you're
too
skinny.
That
No
me
importa,
te
quiero
durita,
Doesn't
matter
to
me,
I
want
you
hard,
Eso
no
me
importa
mami,
te
quiero
durita.
That
doesn't
matter
to
me,
baby,
I
want
you
hard.
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
(Tan'
duras)
(They're
so
hard)
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
(Emilia,
Jimena)
(Emilia,
Jimena)
Ponte
dura,
pa'
que
no
te
deje
Get
hard,
so
I
don't
leave
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.