Walter Romero - Se que lloraras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walter Romero - Se que lloraras




Se que lloraras
Знаю, ты будешь плакать
Hoy después de haberte conocido
Сегодня, узнав тебя,
Puedo decir que me arrepiento de haberte querido
Могу сказать, что жалею, что любил тебя.
Ya después que te alejaste
Теперь, когда ты ушла,
Se que eran mentiras las palabras que dejaste
Я знаю, что слова, которые ты оставила, были ложью.
No se cuanto te he querido
Не знаю, как сильно я любил тебя,
Pero se que a ti te olvido
Но знаю, что забуду тебя.
Tu engaño me terminó
Твой обман меня доконал.
No hay nada más que el dolor de verte
Нет ничего, кроме боли от встречи с тобой.
Se que lloraras
Знаю, ты будешь плакать,
Cuando estés muy sola tu de mi te acordarás
Когда будешь совсем одна, ты вспомнишь обо мне.
Cuando no me escuches se que tu me extrañaras
Когда не будешь слышать меня, знаю, ты будешь скучать.
Pues como te quise se que nadie más lo hará
Ведь так, как любил тебя я, никто больше не полюбит.
Se que lloraras
Знаю, ты будешь плакать,
Cuando tu me busques y encuentres la soledad
Когда будешь искать меня и найдешь лишь одиночество.
Cuando veas que mi amor no es fácil de igualar
Когда поймешь, что мою любовь нелегко заменить.
Pues como te quise se que nadie más lo hará
Ведь так, как любил тебя я, никто больше не полюбит.
Hoy después de haberte conocido
Сегодня, узнав тебя,
Puedo decir que me arrepiento de haberte querido
Могу сказать, что жалею, что любил тебя.
Ya después que te alejaste
Теперь, когда ты ушла,
Se que eran mentiras las palabras que dejaste
Я знаю, что слова, которые ты оставила, были ложью.
No se cuanto te he querido
Не знаю, как сильно я любил тебя,
Pero se que a ti te olvido
Но знаю, что забуду тебя.
Tu engaño me terminó
Твой обман меня доконал.
No hay nada más que el dolor de verte
Нет ничего, кроме боли от встречи с тобой.
Se que lloraras
Знаю, ты будешь плакать,
Cuando estés muy sola tu de mi te acordarás
Когда будешь совсем одна, ты вспомнишь обо мне.
Cuando no me escuches se que tu me extrañaras
Когда не будешь слышать меня, знаю, ты будешь скучать.
Pues como te quise se que nadie más lo hará
Ведь так, как любил тебя я, никто больше не полюбит.
Se que lloraras
Знаю, ты будешь плакать,
Cuando tu me busques y encuentres la soledad
Когда будешь искать меня и найдешь лишь одиночество.
Cuando veas que mi amor no es fácil de igualar
Когда поймешь, что мою любовь нелегко заменить.
Pues como te quise se que nadie más lo hará
Ведь так, как любил тебя я, никто больше не полюбит.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.