Walter Silva - Pa' Que Me Quieras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Walter Silva - Pa' Que Me Quieras




Pa' Que Me Quieras
So That You Can Love Me
Si te falta conocerme para aprenderme a querer
If you don't know me yet, you need to know me to love me
Si te falta conocerme para aprenderme a querer
If you don't know me yet, you need to know me to love me
Vamos conmigo a mi mundo amor bonito
Come with me to my world, my beautiful love
Alli podras comprender
There you can understand
A ciencia cierta quien soy y hay si decides que hacer
For sure who I am and then you can decide what to do
Si me quieres y te quedas o te piensas devolver
If you love me and you stay or you think of leaving
Si me quieres y te quedas o te piensas devolver.
If you love me and you stay or you think of leaving.
Eso no queda tan lejos eso es alli nomasito
It's not so far away, it's just over there
Eso no queda tan lejos eso es alli nomasito
It's not so far away, it's just over there
Alli donde el llano es llano
There where the plain is a plain
Entre mas plano se empieza a ver mas bonito
The flatter it gets, the more beautiful it begins to look
Donde po encima del sural el sol nace mas rojito
Where above the south wind the sun rises redder
Donde al fin no hay tanto mango lo que son es mas dulcitos
Where at last there are not so many mangoes what there are are sweeter
Donde al fin no hay tanto mango lo que son es mas dulcitos.
Where at last there are not so many mangoes what there are are sweeter.
Cuando tu vayas conmigo al lugar donde creci
When you go with me to the place where I grew up
Cuando tu vayas conmigo al lugar donde creci
When you go with me to the place where I grew up
Sin estarlo preguntando, mujer bonita te hablaran mucho de mi
Without asking, beautiful woman they will tell you a lot about me
Quizas empiezes a odiarme o a quererme mas asi
Maybe then you will begin to hate me or to love me more
En fin que pa que me quieran yo no niego lo que fui
In short, so that you can love me I don't deny what I was
Un campesino, un obrero, solo que cantor sali.
A farmer, a worker, only that I came out a singer.
Yo te quiero abrir mi vida de manera transparente
I want to open my life to you in a transparent way
Yo te quiero abrir mi vida de manera transparente
I want to open my life to you in a transparent way
Sin quitarme mis conucos, mis lunas claras
Without taking away my fields, my bright moons
Mis soles y mis parientes
My suns and my relatives
Mis pasajes mis parrandas y mis tragos de aguardiente
My parties my serenades and my shots of brandy
Si vas a quererme asi yo te querre para siempre
If you are going to love me like this, I will love you forever
Y si no te sirvo asi alejate para siempre.
And if I don't work for you like this, move away forever.





Writer(s): Walter Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.