Paroles et traduction Walter Silva - Pongamos Unos Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pongamos Unos Amores
Давайте заведем любовь
Te
compuse
este
pasaje
Я
сочинил
тебе
этот
отрывок,
Verdad
mi
vida
правда,
моя
жизнь,
Recordándote
juanita
вспоминая
тебя,
Хуанита.
Caramba
como
te
lo
estoy
diciendo
Вот
как
я
тебе
это
говорю.
Te
compuse
este
pasaje
Я
сочинил
тебе
этот
отрывок,
Recordándote
juanita
вспоминая
тебя,
Хуанита.
Ahí
le
mando
este
mensaje
Вот
тебе
это
послание,
Ahí
le
mando
este
mensaje
Honorable
señorita.
вот
тебе
это
послание,
уважаемая
señorita.
Ahí
lo
mando
este
mensaje
Вот
тебе
это
послание,
Ahí
lo
mando
este
mensaje
Honorable
señorita.
вот
тебе
это
послание,
уважаемая
señorita.
Este
perfume
de
rosa
Этот
аромат
розы,
Anda
mi
vida
aroma
de
margarita
жизнь
моя,
аромат
маргаритки.
Mira
como
te
lo
voy
diciendo
Смотри,
как
я
тебе
это
говорю.
Este
perfume
de
rosa
Этот
аромат
розы,
Aromas
de
margaritas.
ароматы
маргариток.
Siempre
te
pasas
airosa
Ты
всегда
грациозна,
Llegada
la
mañanita
(bis).
с
приходом
утра
(дважды).
Cuando
te
miro
pasar
Когда
я
вижу
тебя
проходящей,
Anda
mi
vida
el
corazón
me
palpita
жизнь
моя,
сердце
мое
трепещет.
Mira
como
te
lo
voy
diciendo
Смотри,
как
я
тебе
это
говорю.
Cuando
te
miro
pasar
Когда
я
вижу
тебя
проходящей,
El
corazón
me
palpita
сердце
мое
трепещет.
Me
voy
a
volver
tu
sombra
Я
стану
твоей
тенью,
Mira
mi
vida
para
tenerte
cerquita
(bis).
смотри,
моя
жизнь,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
(дважды).
Si
la
molesto
perdóname
Если
я
беспокою
тебя,
прости
меня,
Anda
mi
vida
respetable
jovencita
жизнь
моя,
уважаемая
девушка.
Caramba
como
te
lo
voy
diciendo
Вот
как
я
тебе
это
говорю.
Si
te
molesto
perdóname
Если
я
беспокою
тебя,
прости
меня,
Respetable
señorita
уважаемая
señorita.
Es
que
tu
amor
es
muy
grande
Твоя
любовь
так
велика,
Verdad
mi
vida
правда,
моя
жизнь,
Pa'
que
mi
alma
lo
resista
что
моя
душа
едва
выдерживает.
Es
que
tu
amor
es
muy
grande
Твоя
любовь
так
велика,
Mira
mujer
смотри,
женщина,
Pa'
que
mi
alma
lo
resista.
что
моя
душа
едва
выдерживает.
La
mujer
que
ustedes
digan
Женщина,
которую
вы
скажете,
La
quiero
de
verdadita
я
люблю
ее
по-настоящему.
Mira
como
te
lo
voy
diciendo
Смотри,
как
я
тебе
это
говорю.
La
mujer
que
ustedes
Женщину,
которую
вы
Diga
la
quiero
de
verdadita
назовете,
я
люблю
по-настоящему.
La
mujer
no
quiere
a
nadie
Женщина
никого
не
любит,
Verdad
mi
vale
правда,
моя
дорогая,
Por
nadie
se
mortifica
(bis)
ни
о
ком
не
беспокоится
(дважды).
El
amor
de
la
mujer
Любовь
женщины,
Anda
mi
vale
моя
дорогая,
Como
la
picada
de
avispa
как
укус
осы.
Caramba
como
te
lo
voy
diciendo
Вот
как
я
тебе
это
говорю.
El
amor
de
la
mujer
Любовь
женщины
Como
la
picada
de
avispa
как
укус
осы.
Si
la
rasca
hecha
sangre
Если
почесать,
пойдет
кровь,
Y
si
la
apretan
se
hincha
а
если
сжать,
опухнет.
Si
la
rasca
hecha
sangre
Если
почесать,
пойдет
кровь,
Verdad
mi
vale
правда,
моя
дорогая,
Y
si
la
apretán
se
hincha
а
если
сжать,
опухнет.
El
amor
de
la
mujer
Любовь
женщины,
Es
como
la
dinamita
как
динамит.
Mira
como
te
lo
voy
diciendo
Смотри,
как
я
тебе
это
говорю.
Que
el
amor
de
la
mujer
Что
любовь
женщины
Es
como
la
dinamita
как
динамит.
Que
si
le
prenden
la
mecha
Что
если
поджечь
фитиль,
Mira
mi
vida
da
la
explosión
segurita
смотри,
моя
жизнь,
взрыв
обеспечен.
Que
si
le
prenden
la
mecha
Что
если
поджечь
фитиль,
Te
lo
aseguro
Da
la
explosión
segurita
уверяю
тебя,
взрыв
обеспечен.
Las
mujeres
me
perdonan
Женщины
простят
меня,
Anda
mi
vale
моя
дорогая,
Por
lo
que
yo
dije
ahorita
за
то,
что
я
сейчас
сказал.
Caramba
como
te
lo
voy
diciendo
Вот
как
я
тебе
это
говорю.
Las
mujeres
me
perdonan
Женщины
простят
меня,
Por
lo
que
yo
dije
ahorita
за
то,
что
я
сейчас
сказал.
Todas
las
mujeres
son
buenas
Verdad
mi
vida
Все
женщины
хорошие,
правда,
моя
жизнь,
Toda
la
mujer
es
bonita
(bis)
все
женщины
красивые
(дважды).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): walter silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.