Paroles et traduction Walter Trout - Say Goodbye to the Blues (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Goodbye to the Blues (Live)
Прощай, блюз (концертная запись)
The
road
has
finally
taken
you
(whoooaa)
Дорога
наконец
забрала
тебя
(у-у-у)
Where
there
ain′t,
where
there
ain't
no
more
bad
news
Туда,
где
нет,
где
нет
больше
плохих
вестей
It′s
a
long
road
to
heaven,
and
it's
a
rough,
it's
a
rough,
rough
road
to
hell
Долог
путь
на
небеса,
и
он
трудный,
он
трудный,
трудный
путь
в
ад
It′s
a
long
road
to
heaven,
and
it′s
a
rough,
rough
road
to
hell
Долог
путь
на
небеса,
и
он
трудный,
трудный
путь
в
ад
There's
a
mistery
awaiting
us
Там
нас
ждёт
тайна
What
it
is,
what
it
is
no
one
can
tell
(oooooh,
yeah
yeah)
Что
это,
что
это,
никто
не
может
сказать
(о-о-о,
да,
да)
Play
on,
play
on
through
the
darkest
night
(oooooh)
Играй,
играй
сквозь
самую
тёмную
ночь
(о-о-о)
Play
on,
play
on
through
the
darkest
ni-ight
Играй,
играй
сквозь
самую
тёмную
ночь
The
road
has
finally
taken
you
Дорога
наконец
забрала
тебя
Where
ev′rything,
ev'rything
is
gonna
be
allright
Туда,
где
всё,
всё
будет
хорошо
(Ev′rything's
gonna
be
allright:
no
more
pain,
no
more
sorro-oow)
(Всё
будет
хорошо:
нет
больше
боли,
нет
больше
печали)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy P Jahnigen, Walter C Trout
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.