Walter Vargas - Purple Haze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Walter Vargas - Purple Haze




Purple Haze
Purple Haze
Es Walter Vargas la violencia gang
It is Walter Vargas the gang violence
Ahora no pues por que yo ando Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Not now because I am Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
El rey, tira los cocos, semillas y ramas
The king, throws the coconuts, seeds and branches
Solo hierba fina fumamos con mi gang (con mi gang, con mi gang)
We smoke only fine weed with my gang (with my gang, with my gang)
Haciendo desvergue siempre en la cuadra
Always making a mess in the block
Aquí puro padrino, cero chavalas
Here only godfather, no girls
Sácala vamos a rolar, si es de la buena la voy a quemar
Take it out we are going to roll it, if it is good I will burn it
Estos G's billetes traen
These G's bring bills
Estas morras si quieren loquear
These chicks if they want to go crazy
Es pisto trae clonazepan, clona en pingo
It's money brings clonazepam, clona in pingo
Una hoe me llama dice que trae más
A hoe calls me says she brings more
Ya no quiero más
I don't want any more
Mi piel tatuada siempre relax, mis pies adornados con unos Nike
My tattooed skin always relaxed, my feet adorned with some Nike
Ojos rojos Snapback veneno lila que me pone a viajar
Red eyes Snapback purple poison that makes me travel
Alucinar por eso quiero más
Hallucinate that's why I want more
Gasto money, mi money es el trap (cash)
I spend money, my money is the trap (cash)
Por eso fumo purple hace nadamás
That's why I smoke purple haze only
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Siempre guardo un cuarto en la bolsa
I always keep a room in the bag
Clavo bien por si viene la chota
I stick it well in case the police comes
No me corras de esa pinche chora que
Don't run from that fucking chick that
Huele a coco y dices que es de Lorenze
It smells like coconut and you say it's from Lorenze
Blunt de moras a todas horas, a veces vickys a veces waing
Blunt of blackberries at all hours, sometimes vickys sometimes waing
Gotas de Ribo (Real) nada de pasonear
Drops of Ribo (Real) nothing to get passionate about
Mami fumale más como debe de ser,
Baby smoke it more like it should be,
Ponte en tu nivel y después se la corres al rey
Get on your level and then you run it to the king
Mary Jane para el estrés (pal' estrés)
Mary Jane for stress (for stress)
Purple haze pa' olvidarme de mi ex
Purple haze to forget about my ex
Al demonio men
To hell man
Es Walter Vargas
It's Walter Vargas
De la santísima violencia (hippie)
Of the most holy violence (hippie)
No me molestes
Don't bother me
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Purple haze, Purple purple haze, purple haze
Intoxicado con el humo de la haze (haze)
Intoxicated with the smoke of the haze (haze)
Purple haze, Purple purple haze, purple haze.
Purple haze, Purple purple haze, purple haze.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.