Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leão Baio do Cajuru - Ao Vivo
Puma vom Cajuru - Live
Estou
campeando
no
rastro
da
toca,
ninho
ou
paragem
Ich
suche
nach
der
Spur
des
Baus,
des
Nests
oder
der
Stelle,
Pra
ver
se
anda
no
trecho
o
bicho
feio
de
Lages
Um
zu
sehen,
ob
die
hässliche
Bestie
aus
Lages
in
der
Gegend
ist.
Estou
pousando
no
trilho
pelas
coxilhas
e
atalhos
Ich
raste
auf
dem
Weg
durch
Hügel
und
Abkürzungen.
Eu
sou
serrano
e
troeiro,
lá
no
barreiro
eu
trabalho
Ich
bin
ein
Serrano
und
Troeiro,
ich
arbeite
im
Lehmbergwerk.
Me
valha,
São
Sebastião,
vê
se
abençoa
este
peão
Heiliger
Sebastian,
segne
diesen
Peon,
Que
eu
tô
virado
num
cão
campeando
um
tal
de
leão
baio
Denn
ich
bin
wie
ein
Hund,
der
nach
einem
Puma
sucht.
Sou
eu
ou
tu
leão
baio
do
Cajurú
Bin
ich
es
oder
du,
Puma
vom
Cajuru?
Sou
eu
ou
tu
leão
baio
do
Cajurú
Bin
ich
es
oder
du,
Puma
vom
Cajuru?
Quem
ganha
é
rei,
eu
sei
que
esta
é
a
lei
Wer
gewinnt,
ist
König,
ich
kenne
das
Gesetz,
Mas
um
de
nós
vai
ser
bóia
de
urubu
Aber
einer
von
uns
wird
Aas
für
die
Geier
sein.
Por
entre
as
taipas
de
pedra
do
chão
de
Correia
Pinto
Zwischen
den
Steinmauern
von
Correia
Pinto,
No
bodegão
da
coxilha
vou
tomar
um
vinho
tinto
Im
Bodegão
da
Coxilha
werde
ich
einen
Rotwein
trinken.
Eu
já
bailei
no
Morrinhos
quando
cortavam
oreia'
Ich
habe
schon
in
Morrinhos
getanzt,
als
sie
Sand
abbauten,
No
passo
de
Santa
Vitória
melei
muito
mel
de
abeia'
Im
Passo
de
Santa
Vitória
habe
ich
viel
Bienenhonig
geschleckt.
Eu
vou
cortar
as
tuas
garras,
tu
vai
te
dar
mal
na
farra
Ich
werde
deine
Krallen
schneiden,
du
wirst
dich
im
Getümmel
schlecht
fühlen,
Ninguém
vai
levar
na
marra
o
meu
rebanho
de
oveia'
Niemand
wird
meine
Schafherde
mit
Gewalt
wegnehmen.
Sou
eu
ou
tu
leão
baio
do
Cajurú
Bin
ich
es
oder
du,
Puma
vom
Cajuru?
Sou
eu
ou
tu
leão
baio
do
Cajurú
Bin
ich
es
oder
du,
Puma
vom
Cajuru?
Quem
ganha
é
rei,
eu
sei
que
esta
é
a
lei
Wer
gewinnt,
ist
König,
ich
kenne
das
Gesetz,
Mas
um
de
nós
vai
ser
bóia
de
urubu
Aber
einer
von
uns
wird
Aas
für
die
Geier
sein.
Eu
faço
charque
com
quirera,
faço
pinhão
e
poroto
Ich
mache
Charque
mit
Maisgrütze,
ich
mache
Pinienkerne
und
Bohnen,
Pra
alimentar
meus
negrinho
não
roubo
nada
dos
outros
Um
meine
Kinder
zu
ernähren,
stehle
ich
nichts
von
anderen.
Tu
convida
a
dona
leoa
que
foi
vista
na
vigia
Du
lädst
die
Löwin
ein,
die
an
der
Wache
gesehen
wurde,
Da
coxilha
ao
paiquerê,
tu
pode
entrar
numa
fria
Von
der
Coxilha
bis
Paiquerê,
du
könntest
in
Schwierigkeiten
geraten.
Vai
ser
um
duelo
de
nobres,
respeite
a
bóia
dos
pobres
Es
wird
ein
Duell
der
Edlen
sein,
respektiere
das
Futter
der
Armen,
Tome
consciência
e
não
roube
de
um
peão
pai
de
família
Sei
dir
bewusst
und
stehle
nicht
von
einem
Peon,
einem
Familienvater.
Sou
eu
ou
tu
leão
baio
do
Cajurú
Bin
ich
es
oder
du,
Puma
vom
Cajuru?
Sou
eu
ou
tu
leão
baio
do
Cajurú
Bin
ich
es
oder
du,
Puma
vom
Cajuru?
Quem
ganha
é
rei,
eu
sei
que
esta
é
a
lei
Wer
gewinnt,
ist
König,
ich
kenne
das
Gesetz,
Mas
um
de
nós
vai
ser
bóia
de
urubu
Aber
einer
von
uns
wird
Aas
für
die
Geier
sein.
Tu
convida
a
dona
leoa
que
com
os
gatinhos
se
empaca
Du
lädst
die
Löwin
ein,
die
sich
mit
den
Kätzchen
versteckt,
Te
some
no
chão
serrano,
esqueça
ovelhas
e
vacas
Verschwinde
im
Bergland,
vergiss
Schafe
und
Kühe.
Tem
cruzo
no
Vacas
Gordas,
no
Cavera
não
sei,
não
Es
gibt
eine
Kreuzung
in
Vacas
Gordas,
in
Cavera
weiß
ich
es
nicht,
Na
fazenda
ferradura,
Tio
Benja
perdeu
um
capão
Auf
der
Fazenda
Ferradura
hat
Onkel
Benja
einen
Kapaun
verloren.
Te
cuida
com
esse
ginete,
não
faz
matança
no
brete
Pass
auf
mit
diesem
Hengst,
richte
kein
Massaker
im
Pferch
an,
Se
não
tu
vira
tapete
numa
cama
de
galpão
Sonst
wirst
du
zum
Teppich
auf
einem
Schuppenbett.
Sou
eu
ou
tu
leão
baio
do
Cajurú
(vamo
ver)
Bin
ich
es
oder
du,
Puma
vom
Cajuru?
(Mal
sehen)
Sou
eu
ou
tu
leão
baio
do
Cajurú
Bin
ich
es
oder
du,
Puma
vom
Cajuru?
Quem
ganha
é
rei,
eu
sei
que
esta
é
a
lei
Wer
gewinnt,
ist
König,
ich
kenne
das
Gesetz,
Mas
um
de
nós
vai
ser
bóia
de
urubu
Aber
einer
von
uns
wird
Aas
für
die
Geier
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton Saldanha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.