Wama - Rayha Gaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wama - Rayha Gaya




Rayha Gaya
Leaving Me
طول ما أنتي رايحة جاية
Every time you leave my presence
شداني واخدة قلبي وعينيا
You take my heart and my eyes with you
قوليلي إيه اللى أنتي عاملاه فيا
Tell me what you have done to me
عاملالي إيه
What did you do to me
دة أنا لو تعدي جنبي
That even if you pass by me
والله يفضل يدق قلبي
I swear my heart keeps beating
قدام عينيكي مقدرش أخبي اللي مداريه
I can't hide what I'm hiding in front of your eyes
طول ما أنتي رايحة جاية
Every time you leave my presence
شداني واخدة قلبي وعينيا
You take my heart and my eyes with you
قوليلي إيه اللى أنتي عاملاه فيا
Tell me what you have done to me
عاملالي إيه
What did you do to me
عيني عليكي وبحب فيكي أنا من زمان
My eyes are on you, and I have loved you for a long time
بستنى أشوفك وبحلم كمان
I wait to see you and dream of you too
أخد في قلبك مكان
To take a place in your heart
بعدين معاكي أنا وراكي ولو روحتي فين
Then I'll follow you wherever you go
أنا مش هسيبك وأسيبك لمين
I won't leave you for anyone
دة أنا ممكن أصبر سنين
I can wait years
طول ما إنتي رايحة جاية
Every time you leave my presence
شداني واخدة قلبي وعينيا
You take my heart and my eyes with you
قوليلي إيه اللي إنتي عاملاه فيا
Tell me what you have done to me
عاملالى إيه
What did you do to me
أستني ثانية واحدة
Wait a second
قوليلي إن شاء الله كلمة واحدة
Tell me, God willing, one word
حظك يا قلبى بتحب واحدة مغلباك
My heart is unfortunate to love someone who has overwhelmed it
مش محتاجة لمجاملة
I don't need flattery
هاتيلي في الدنيا واحدة كاملة
Bring me one perfect woman in the world
رقة وبراءة عارفة أنتي عاملة زى الملاك
My dear, innocent one, you know you are like an angel
طول ما أنتي رايحة جاية
Every time you leave my presence
شداني واخدة قلبي وعينيا
You take my heart and my eyes with you
قوليلي إيه اللي أنتي عاملاه فيا
Tell me what you have done to me
عاملالي إيه
What did you do to me





Writer(s): Amr Mostafa, Tamer Hussein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.