Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nkhondo Mkhonde
Krieg auf der Veranda
Charo
chang'anamuka
Die
Welt
hat
sich
gewandelt
Kwiza
mphepo
zihene
Schlechte
Winde
sind
gekommen
Lwandi
tikulwazgana
Wir
verletzen
uns
gegenseitig
Uku
tikuguzana
Wir
stoßen
uns
gegenseitig
Tichali
pa
chivumbi
Wir
sind
immer
noch
im
Staub
Njala
nayo
yanjila
Auch
der
Hunger
ist
eingezogen
Bachali
pa
mphindano
Sie
streiten
immer
noch
Tamuona
zoba
Wir
haben
das
Unheil
gesehen
Uyo
wakwiza
m'phiri
umo
Der
da
drüben
im
Berg
kommt
Nkhondo
myumba,
nkhonde
mkhonde
Krieg
in
den
Häusern,
Krieg
auf
der
Veranda
Nkhonde
mkhonde
Krieg
auf
der
Veranda
Waiwona
nkhondo
ikufumira
mdera
Hast
du
den
Krieg
gesehen,
der
aus
der
Gegend
kommt?
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
ili
m'mapiri
Der
Krieg
ist
in
den
Bergen
Yagodobokera
mu
dambo
Er
ist
ins
Tal
hinabgestiegen
Yakhilira
ku
mphako
Er
ist
zur
Höhle
hinabgestiegen
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Yakabisama
mu
nguyi
Er
hat
sich
im
Dickicht
versteckt
Yikwenda
m'milonga
pera
Er
bewegt
sich
nur
in
den
Flüssen
Mpaka
yabila
mu
nyanja
Bis
er
im
See
ertrunken
ist
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
ili
m'maphale
Der
Krieg
ist
in
den
Sümpfen
Yakatchota
m'vindimba
Er
sprang
aus
den
tiefen
Gruben
Yatumphukira
pa
silya
Er
sprang
auf
die
andere
Seite
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
m'dambo
Krieg
im
Tal
Nkhondo
m'dambo
Krieg
im
Tal
Nkhondo
m'khonde
Krieg
auf
der
Veranda
Nkhondo
m'khonde
Krieg
auf
der
Veranda
Mwangugonelezga
tulu
Du
bist
tief
eingeschlafen
Mulwani
wali
m'muzi
Der
Feind
ist
im
Dorf
Kwenda
kumlomo
mwazi
Er
geht
mit
Blut
am
Mund
Dozo
nthowa
yose
Spuren
auf
dem
ganzen
Weg
Pakuseka
nga
ndi
munthu
Beim
Lachen
wie
ein
Mensch
Kweni
bati
ntcha
chimbwe
Aber
sie
sagen,
es
ist
eine
Hyäne
Chazangambala
m'khonde
Sie
kam,
um
auf
der
Veranda
zu
lauern
Chanivwandamira
Sie
hat
mich
überwältigt
Zani
mundipoke
ine
Kommt
und
rettet
mich
Nkhondo
mkhonde,
nkhondo
myumba
Krieg
auf
der
Veranda,
Krieg
in
den
Häusern
Nkhondo
mkhonde
Krieg
auf
der
Veranda
Waiwona
nkhondo
ikufumira
mdera
Hast
du
den
Krieg
gesehen,
der
aus
der
Gegend
kommt?
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
ili
m'mapiri
Der
Krieg
ist
in
den
Bergen
Yagodobokera
mu
dambo
Er
ist
ins
Tal
hinabgestiegen
Yakhilira
ku
mphako
Er
ist
zur
Höhle
hinabgestiegen
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Yakabisama
mu
nguyi
Er
hat
sich
im
Dickicht
versteckt
Yikwenda
m'milonga
pera
Er
bewegt
sich
nur
in
den
Flüssen
Mpaka
yabila
mu
nyanja
Bis
er
im
See
ertrunken
ist
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
ili
m'maphale
Der
Krieg
ist
in
den
Sümpfen
Yakatchota
m'vindimba
Er
sprang
aus
den
tiefen
Gruben
Yatumphukira
pa
silya
Er
sprang
auf
die
andere
Seite
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
m'dambo
Krieg
im
Tal
Nkhondo
m'dambo
Krieg
im
Tal
Nkhondo
m'khonde
Krieg
auf
der
Veranda
Nkhondo
m'khonde
Krieg
auf
der
Veranda
Nkhondo
yafika
Der
Krieg
ist
gekommen
Nkhondo
yafika
m'charo
Der
Krieg
ist
ins
Land
gekommen
Zoba
wanjila
Das
Unheil
ist
eingetreten
Zoba
wanjila
m'muzi
Das
Unheil
ist
ins
Dorf
eingetreten
Kweni
kuti
Aber
das
heißt
nicht
Nkhuti
ndiwopenge
chara
Dass
ich
Angst
haben
werde
Mukundivikilira
mu
ulwani
Beschützt
mich
vor
dem
Feind
Yesu
wakuba
papo
Ist
Jesus
da
Pa
visuzgo
In
Schwierigkeiten
Napo
ntheura
pera
Auch
da
ist
es
genauso
Pa
matenda
Bei
Krankheiten
Napo
wakuba
wane
Auch
da
wird
er
mein
sein
Nanga
pa
nyifwa
Sogar
im
Tod
Yikundisanguluska
nkhoswe
yane
Tröstet
mich
mein
Erlöser
Wakatonda
visuzgo
Der
die
Schwierigkeiten
besiegt
hat
Wakatonda
kwananga
Der
die
Sünde
besiegt
hat
Wakandondaso
nyifwa
Der
auch
den
Tod
für
mich
besiegt
hat
Wakatondaso
Er
hat
auch
besiegt
Wakatonda
satana
Er
hat
Satan
besiegt
Mulwani
wane
Meinen
Feind
Waiwona
nkhondo
ikufumira
mdera
Hast
du
den
Krieg
gesehen,
der
aus
der
Gegend
kommt?
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
yanjira
ku
nkhando
Der
Krieg
ist
ins
Grenzgebiet
eingedrungen
Yakhilira
ku
luvumbu
Er
ist
zum
Staub
hinabgestiegen
Uko
bakusanyira
ma
vumbwa
Dort,
wo
die
Aasgeier
sich
sammeln
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
nja
kuthupi
chara
Der
Krieg
ist
nicht
körperlich
Nesi
ya
ku
ndopa
pera
Auch
nicht
nur
aus
Blut
Tikulimba
na
mizimu
Wir
kämpfen
gegen
Geister
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
ili
mu
mtima
Der
Krieg
ist
im
Herzen
Ili
m'maghanoghano
Er
ist
in
den
Gedanken
Yakaonekera
mu
thupi
Er
manifestiert
sich
im
Körper
Waiwona
nkhondo
Hast
du
den
Krieg
gesehen?
Nkhondo
m'dambo
Krieg
im
Tal
Nkhondo
m'dambo
Krieg
im
Tal
Zoba
m'phiri
umo
Unheil
da
drüben
im
Berg
Nkhondo
m'khonde
Krieg
auf
der
Veranda
Nkhondo
m'nyumba
Krieg
im
Haus
Nkhondo
m'khonde
Krieg
auf
der
Veranda
Nkhondo
mu
mtima
Krieg
im
Herzen
Nkhondo
m'dambo
Krieg
im
Tal
Nkhondo
mu
mtima
Krieg
im
Herzen
Nkhondo
m'khonde
Krieg
auf
der
Veranda
Nkhondo
m'dambo
Krieg
im
Tal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M.w. Mkandawire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.