Paroles et traduction Wanda Jackson - Baby Baby Bye Bye (Remastered)
BABY
BABY
BYE
BYE
ДЕТКА
ДЕТКА
ПОКА
ПОКА
Writers
Jerry
Lee
Lewis,
Hughie
Piano
Smith
Писатели
Джерри
Ли
Льюис,
Хьюи
Пиано
Смит
Ev′rything
I
say,
is
wrong
Все,
что
я
говорю,
неправильно
Ev'ry′thing
I
do,
goes
wrong
Все,
что
я
делаю,
идет
не
так,
как
надо.
My
honey's
tellin'
me,
′So
long′
Моя
милая
говорит
мне:
"пока".
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
делать?
'Cause
there′s
just
no
more
dreams
you
dream
Потому
что
больше
нет
снов,
о
которых
ты
мечтаешь,
No
more
tears
to
cry-hi-hi
больше
нет
слез,
чтобы
плакать-хай-хай.
Nothin'
left
to
say,
but
Больше
нечего
сказать,
но
...
Baby
baby,
bye
bye
Детка,
детка,
пока-пока!
I
once
was
your
sweetheart
Когда-то
я
была
твоей
возлюбленной.
Now
you
found
a
new
sweetheart
Теперь
ты
нашел
новую
возлюбленную.
Hate
to
see
ya
break
my
heart
Ненавижу
смотреть,
как
ты
разбиваешь
мне
сердце.
But
if
you
must
go,
then
go
Но
если
ты
должен
идти,
то
иди.
′Cause
there's
just
no
more
dreams
to
dream
Потому
что
больше
не
о
чем
мечтать.
No
more
tears
to
cry-hi-hi
Больше
никаких
слез,
чтобы
плакать-хай-хай
Nothin′
left
to
say
but,
Мне
больше
нечего
сказать,
но,
Baby
baby,
bye
bye
Детка,
детка,
пока-пока.
('Cause
there's
just,
no
more
dreams
to
dream)
(Потому
что
просто
больше
не
о
чем
мечтать)
(No
more
tears
to
cry)
(Нет
больше
слез,
чтобы
плакать)
(Nothin′
left
to
say
but)
(Больше
нечего
сказать,
но...)
(Baby
baby,
bye
bye)
(Детка,
детка,
пока-пока)
I′ll
do
my
best
to,
get
by
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
выжить.
I'll
do
my
best
to,
get
by
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
выжить.
I′ll
love
you'til
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
Here
all
left
along
Здесь
все
осталось
позади
′Cause
just
no
more
dreams
to
dream
Потому
что
просто
больше
не
нужно
мечтать.
No
more
tears
to
cry-hi-hi
Больше
никаких
слез,
чтобы
плакать-хай-хай
Nothin'
left
t
say
but,
Мне
больше
нечего
сказать,
но,
Baby
baby,
bye
bye
Детка,
детка,
пока-пока.
Baby
baby,
bye
bye
Детка,
детка,
пока-пока!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.