Paroles et traduction Wanda Jackson - Fever
Never
know
how
much
I
love
you
never
know
how
much
I
care
Никогда
не
узнаю,
как
сильно
я
люблю
тебя,
никогда
не
узнаю,
как
сильно
я
забочусь
о
тебе.
When
you
put
your
arms
around
me
I
get
a
fever
that's
so
hard
to
bear
Когда
ты
обнимаешь
меня,
у
меня
начинается
жар,
который
так
трудно
вынести.
You
give
me
fever
when
you
kiss
me
fever
when
you
hold
me
tight
Меня
бросает
в
жар,
когда
ты
целуешь
меня,
жар,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня.
Fever
in
the
morning
fever
all
through
the
night
Жар
по
утрам
жар
всю
ночь
Sun
lights
up
the
daytime
moon
lights
up
the
night
Солнце
освещает
день,
Луна
освещает
ночь.
I
light
up
when
you
call
my
name
and
you
know
I'm
gonna
treat
you
right
Я
загораюсь,
когда
ты
зовешь
меня
по
имени,
и
ты
знаешь,
что
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться.
You
give
me
fever
when
you
kiss
me
fever
when
you
hold
me
tight
Ты
вызываешь
у
меня
жар,
когда
целуешь
меня,
жар,
когда
крепко
обнимаешь
меня.
Fever
in
the
morning
fever
all
through
the
night
Жар
по
утрам
жар
всю
ночь
Everybody's
got
the
fever
that
is
somethin'
you
all
know
У
всех
лихорадка,
это
то,
что
вы
все
знаете.
Fever
isn't
such
a
new
thing
fever
started
long
ago
Лихорадка
не
такая
уж
и
новая
вещь
лихорадка
началась
давным
давно
Captain
Smith
and
Pocahontas
had
a
very
mad
affair
У
капитана
Смита
и
Покахонтас
был
безумный
роман.
When
her
daddy
tried
to
kill
him
she
said
daddy
oh
don't
you
dare
Когда
ее
отец
пытался
убить
его
она
сказала
Папа
о
не
смей
He
gives
me
fever
with
his
kisses
fever
when
he
holds
me
tight
Он
возбуждает
меня
своими
поцелуями,
возбуждает,
когда
крепко
обнимает.
Fever
I'm
his
Mrs
daddy
won't
you
treat
him
right
Лихорадка
я
его
миссис
папочка
неужели
ты
не
будешь
обращаться
с
ним
как
следует
Now
you
listened
to
my
story
here's
the
point
that
I
have
made
Теперь
когда
вы
выслушали
мою
историю
вот
к
чему
я
пришел
Chicks
were
born
to
give
you
fever
bring
it
fahrenheit
or
seantigrade
Цыплята
были
рождены
чтобы
вызвать
у
вас
жар
принесите
его
по
Фаренгейту
или
сентиграду
We
give
you
fever
when
you
kiss
'em
fever
when
you
live
and
learn
Мы
вызываем
у
тебя
жар,
когда
ты
целуешь
их,
жар,
когда
ты
живешь
и
учишься.
Fever
till
you
sizzle
what
a
lovely
way
to
burn
Жар
до
тех
пор
пока
ты
не
испепелишься
какой
прекрасный
способ
гореть
What
a
lovely
way
to
burn
what
a
lovely
way
to
burn
Какой
прекрасный
способ
сгореть
какой
прекрасный
способ
сгореть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fitzgerald Gregory John, Nichols Thomas Mark Harmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.