Wanda Jackson - Heartbreak Ahead - 2002 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanda Jackson - Heartbreak Ahead - 2002 Digital Remaster




Heartbreak Ahead - 2002 Digital Remaster
Сердце разбито - Цифровой ремастер 2002
A gypsy fortune teller in a gay market place
Цыганка-гадалка на шумной площади
Saw in her crystal ball a young girl stricken face
Увидела в хрустальном шаре девичье лицо в печали.
Saw it was another woman and a man who were wed
Увидела другую женщину и мужчину, что женаты,
She said turn back my childhood there′s heartbreak ahead
И сказала: "Вернись в детство, тебя ждет разбитое сердце".
Heartbreak ahead the roadway is dark you're paying for what started out as a luck
Разбитое сердце, дорога темна, ты платишь за то, что начиналось как удача,
You′re young your dreams are broken your heart it's not glad
Ты молода, твои мечты разбиты, твое сердце не радо,
You can't run away from this heartbreak ahead
Ты не убежишь от этого разбитого сердца.
The girl cried oh kind gypsy you have opened my heart
Девушка плакала: "О, добрая цыганка, ты открыла мне сердце,
I love him he loves me we can′t bear to part
Я люблю его, он любит меня, мы не можем расстаться".
I tried to give him up when I found he was wed
Я пыталась отказаться от него, когда узнала, что он женат,
There′s nothing for me now but heartbreak ahead
Теперь меня ничего не ждет, кроме разбитого сердца.
The gypsy said my child you give up shame and disgrace
Цыганка сказала: "Дитя мое, откажись от стыда и позора,
Give him up or the world will soon laugh in your face
Откажись от него, или мир скоро будет смеяться тебе в лицо.
You can't break up a home of a man who is wed
Ты не можешь разрушить семью женатого мужчины,
Without causing more sorrow and heartbreak ahead
Не причинив еще больше горя и не разбив сердце".
Heartbreak ahead and you′re both to blame
Разбитое сердце, и вы оба виноваты,
But it's not too late child to turn back from shame
Но еще не поздно, дитя мое, отвернуться от позора.
But love without honor is love that it′s dead
Но любовь без чести - это мертвая любовь,
And time will soon heal your heartbreak ahead
И время скоро исцелит твое разбитое сердце.





Writer(s): DOROTHY BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.