Wanda Jackson - Hot Dog! That Made Him Mad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanda Jackson - Hot Dog! That Made Him Mad




I got a guy, I like him fine
У меня есть парень, он мне нравится.
But he takes me for granted all of the time
Но он все время принимает меня как должное.
To teach him a lesson, make him mad
Преподать ему урок, свести с ума.
I went out on a date with the best friend he had
Я пошла на свидание с его лучшим другом.
That made him mad, boy, hot dog, that made him mad
Это сводило его с ума, парень, хот-дог, это сводило его с ума.
And he hugged me and he kissed me and he asked me not to do it again
Он обнял меня, поцеловал и попросил не делать этого снова.
Oh, late, last night, when I came in
О, поздно, прошлой ночью, когда я пришел.
He demanded to know just where I'd been
Он потребовал знать, где я был.
But I really put him right in his place
Но я действительно поставила его на место.
Instead of an answer, I laughed in his face
Вместо ответа я рассмеялся ему в лицо.
That made him mad, boy, hot dog, that made him mad
Это сводило его с ума, парень, хот-дог, это сводило его с ума.
And he hugged me and he kissed me and he asked me not to do it again
Он обнял меня, поцеловал и попросил не делать этого снова.
He said my heart is on my sleeve
Он сказал Мое сердце нараспашку
And if I didn't change that he would leave
И если я не изменю это, он уйдет.
Well, you should've seen him, was his face red
Надо было видеть, как он покраснел.
When I laughed and told him just go right ahead
Когда я рассмеялся и сказал ему просто продолжай
That made him mad, boy, hot dog, that made him mad
Это сводило его с ума, парень, хот-дог, это сводило его с ума.
So he hugged me and he kissed me and he asked me not to do it again
Он обнял меня, поцеловал и попросил не делать этого снова.
Well, the moral is to play it cool
Что ж, мораль заключается в том, чтобы вести себя хладнокровно
Let your guy know you're nobody's fool
Дай своему парню понять, что ты не дурак.
When he gets to thinking you're all his own
Когда он начинает думать, что ты принадлежишь только ему.
Let him know that you can take him or leave him alone
Дай ему знать, что ты можешь забрать его или оставить в покое.
That makes him mad, boy, hot dog, that makes him mad
Это сводит его с ума, парень, хот-дог, это сводит его с ума.
And he'll hug you and he'll kiss you and ask you not to do it again
Он обнимет тебя, поцелует и попросит не делать этого снова.
Yeah, he'll hug you and he'll kiss you and he'll squeeze you and please you
Да, он обнимет тебя, поцелует, прижмет к себе и доставит тебе удовольствие.
And ask you not to do it again
И прошу тебя не делать этого снова.





Writer(s): Don Raye, Daniel Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.