Paroles et traduction Wanda Jackson - I Wanna Waltz - April 1958;2002 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Waltz - April 1958;2002 Digital Remaster
Хочу вальсировать - Апрель 1958; Цифровой ремастеринг 2002
Well,
we
used
to
waltz
and
a
go
out
dancin'
Раньше
мы
вальсировали
и
ходили
на
танцы,
Now
you
look
like
a
cat
a
prancin'
А
теперь
ты
скачешь,
как
кот,
I
just
stand
looking
at
the
floor
Я
просто
стою,
смотрю
в
пол,
While
you
swing
out
and
they
holler
for
more
Пока
ты
отрываешься,
а
все
кричат
"Еще!"
I
wanna
waltz
but
I
can't
waltz
Я
хочу
вальсировать,
но
не
могу
Without
you
I'd
be
so
blue
Без
тебя
мне
так
грустно
Well,
you
gotta
bop,
a
you
ain't
happy
Ты
же
должен
танцевать
боп,
ты
не
счастлив,
Till
they
play
you
somethin'
snappy
Пока
не
заиграет
что-то
энергичное
All
you
wanna
do
is
go
cat
go
Все,
что
ты
хочешь
делать,
это
отплясывать,
All
I
wanna
do
is
slow
down
slow
А
я
хочу
просто
замедлиться
I
wanna
waltz
but
I
can't
waltz
Я
хочу
вальсировать,
но
не
могу
Without
you
I'd
be
so
blue
Без
тебя
мне
так
грустно
I
can't
understand
while
the
bop
keeps
a
goin'
Я
не
понимаю,
почему
все
продолжают
танцевать
боп,
When
the
music
stops
you're
puffin'
and
a
blowin'
Когда
музыка
останавливается,
ты
пыхтишь
и
отдуваешься,
Looks
like
somethin's
bitin'
you
Похоже,
тебя
что-то
укусило,
When
you
cut
loose
on
the
be
bop
a
loo
Когда
ты
отрываешься
под
этот
би-боп-а-лу
I
wanna
waltz
but
I
can't
waltz
Я
хочу
вальсировать,
но
не
могу
Without
you
I'd
be
so
blue
Без
тебя
мне
так
грустно
Well,
you
gotta
bop,
a
you
ain't
happy
Ты
же
должен
танцевать
боп,
ты
не
счастлив,
Till
they
play
you
somethin'
snappy
Пока
не
заиграет
что-то
энергичное
All
you
wanna
do
is
go
cat
go
Все,
что
ты
хочешь
делать,
это
отплясывать,
All
I
wanna
do
is
slow
down
slow
А
я
хочу
просто
замедлиться
I
wanna
waltz
but
I
can't
waltz
Я
хочу
вальсировать,
но
не
могу
Without
you
I'd
be
so
blue
Без
тебя
мне
так
грустно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thelma Blackmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.