Paroles et traduction Wanda Jackson - Leave My Baby Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave My Baby Alone
Не трогай моего милого
Don′t
you
be
a
tellin'
my
baby
lies
Не
смей
моему
милому
лгать,
You
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
And
don′t
you
be
a
winkin'
your
flirty
eyes
И
не
смей
строить
ему
глазки,
You
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
Well
I'm
not
mean
and
I′m
not
bad
Я
не
злая
и
не
плохая,
You
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
You
know
a
jealous
gal
keep
gettin′
mean
and
mad
Знай,
ревнивая
девушка
становится
злой
и
безумной,
You
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
He's
the
only
one
for
me
I′ve
always
been
his
girl
Он
единственный
для
меня,
я
всегда
была
его
девушкой,
And
he's
all
I′ve
got
so
can't
you
see
I
just
can′t
let
you
take
my
world
И
он
— всё,
что
у
меня
есть,
так
что,
разве
не
видишь,
я
просто
не
могу
позволить
тебе
забрать
мой
мир.
You
better
gather
your
sweet
talk
somewhere
else
Лучше
прибереги
свои
сладкие
речи
для
кого-нибудь
другого,
You
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
Now
I
can
handle
my
baby
all
by
myself
Я
сама
могу
справиться
со
своим
милым,
You
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
You
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое,
You
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
He's
the
only
one
for
me
I've
always
been
his
girl
Он
единственный
для
меня,
я
всегда
была
его
девушкой,
And
he′s
all
I′ve
got
so
can't
you
see
I
just
can′t
let
you
take
my
world
И
он
— всё,
что
у
меня
есть,
так
что,
разве
не
видишь,
я
просто
не
могу
позволить
тебе
забрать
мой
мир.
You
better
gather
your
sweet
talk...
Лучше
прибереги
свои
сладкие
речи...
You
better
leave
my
baby
alone
you
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое,
лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
You
better
leave
my
baby
alone
you
better
leave
my
baby
alone
Лучше
оставь
моего
милого
в
покое,
лучше
оставь
моего
милого
в
покое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harlan Howard, Bobby Bare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.