Wanda Jackson - Please Don't Sell My Daddy No More Wine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanda Jackson - Please Don't Sell My Daddy No More Wine




Please Don't Sell My Daddy No More Wine
Пожалуйста, не продавайте моему папе больше вина
Please don't sell my daddy no more wine no more wine
Пожалуйста, не продавайте моему папе больше вина, больше ни капли
Mama don't want him drinking all the time
Мама не хочет, чтобы он пил постоянно
Please don't sell my daddy no more wine no more wine
Пожалуйста, не продавайте моему папе больше вина, больше ни капли
He may be no good but he's still mine
Может, он и негодяй, но он все еще мой
Late one night in Old Joe's friendly barroom
Поздно ночью в дружелюбном баре старины Джо
Two men were standin' drinking all alone
Два мужчины стояли, выпивая в одиночестве
Thinkin' of the days they were younger
Вспоминая дни, когда они были моложе
Talking about the women they had known
Говоря о женщинах, которых они знали
When there in the dim light of the tavern
Когда в тусклом свете таверны
A sweet young girl came softly to their side
Милая молодая девушка тихо подошла к ним
And two one man surprised looked upon two tear stained eyes
И один из мужчин удивленно посмотрел в два заплаканных глаза
And saw his own sweet daughter's there a crying
И увидел там свою милую дочку, плачущую
Please don't sell my daddy...
Пожалуйста, не продавайте моему папе...
My daddy used to buy me pretty dresses
Мой папа раньше покупал мне красивые платья
Now it's only hand-me-downs and worn out shoes
Теперь это только обноски и стоптанная обувь
It's because of you I know that I wear these ragged clothes
Из-за тебя, я знаю, я ношу эти рваные вещи
For you're the man who sells my daddy booze
Потому что ты тот, кто продает моему папе выпивку
Her father looked down on the glass that he was holding
Ее отец посмотрел на стакан, который держал в руке
As the teardrops trickled down his solemn face
Пока слезы катились по его мрачному лицу
I been here Joe so long now it's time that I was gone
Я был здесь, Джо, так долго, что пора мне уходить
Going home to stay I'll never see this place
Пойду домой и останусь там, я больше никогда не увижу это место
Please don't sell my daddy...
Пожалуйста, не продавайте моему папе...
Don't you do it don't you do it
Не делай этого, не делай этого
Don't you sell my daddy no more wine no more wine
Не продавай моему папе больше вина, больше ни капли
He may be no good but he's still mine
Может, он и негодяй, но он все еще мой





Writer(s): Tom Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.