Wanda Jackson - Rockabilly Fever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanda Jackson - Rockabilly Fever




Lord, it came rollin' out of Memphis, like a hurricane or Texas tornado
Господи, он налетел из Мемфиса, как ураган или Техасский торнадо.
It came rollin' out of Memphis, like a hurricane or a Texas tornado
Он налетел из Мемфиса, как ураган или Техасский торнадо.
Yeah, it did...
Да, так и было...
And they called us rockabillies, long before they called it rock 'n' roll
И они называли нас рокабилли задолго до того, как стали называть это рок-н-роллом.
We took a little country music, put some pop in and dressed it up in soul
Мы взяли немного кантри-музыки, добавили немного поп-музыки и одели ее в соул.
We took a little country music, put some pop in and dressed it up in soul
Мы взяли немного кантри-музыки, добавили немного поп-музыки и одели ее в соул.
That's all we did...
Это все, что мы сделали...
And they called us rockabillies, long before they called it rock 'n' roll
И они называли нас рокабилли задолго до того, как стали называть это рок-н-роллом.
Yeah, rockabilly fever, looks like it's coming back again, mm-mm
Да, лихорадка рокабилли, похоже, она снова возвращается, мм-мм
Ah, rockabilly fever, look out, it might get you my friend
Ах, лихорадка рокабилли, Берегись, она может настигнуть тебя, мой друг.
If that fever starts to get you, just lay back son, you just might explode
Если тебя начнет лихорадить, просто лежи, сынок, ты просто можешь взорваться.
If that fever starts to get you, just lay back son, you just might explode
Если тебя начнет лихорадить, просто лежи, сынок, ты просто можешь взорваться.
Look out...
Берегись...
And they called us rockabillies, long before they called it rock 'n' roll
И они называли нас рокабилли задолго до того, как стали называть это рок-н-роллом.
That's what we were, play it guitar, here we go...
Вот кем мы были, сыграй на гитаре, поехали...
Well, Elvis started shakin', and the whole world shook a little too
Что ж, Элвиса затрясло, и весь мир тоже затрясся.
I said Elvis started shakin', and the whole world shook a little bit too
Я сказал, что Элвиса затрясло, и весь мир тоже затрясся.
He said, that's all right mama, mama, don't you step on my blue suede shoes
Он сказал: "Все в порядке, мама, мама, не наступай на мои синие замшевые туфли".
That's what the boy said...
Вот что сказал мальчик...
Oh, rockabilly fever, looks like it's coming back again, won't it be fun.
О, лихорадка рокабилли, похоже, она снова возвращается, разве это не весело?
Rockabilly fever, look out, it might get you my friend
Рокабилли-лихорадка, Берегись, она может настигнуть тебя, мой друг.
If that fever starts to get you, just lay back son, you just might explode
Если тебя начнет лихорадить, просто лежи, сынок, ты просто можешь взорваться.
If that fever starts to get you, just lay back son, you just might explode
Если тебя начнет лихорадить, просто лежи, сынок, ты просто можешь взорваться.
Well, they called it rockabilly, long before they called it rock 'n' roll, oh yeah
Ну, они называли это рокабилли, задолго до того, как стали называть это рок-н-роллом, О да
Come on let's rock, come on let's roll, everybody let's rock, everybody let's roll... And they called us rockabillies, long before they called it rock 'n' roll...
Давайте, давайте, давайте, давайте, давайте, давайте, все давайте, давайте, все давайте, давайте ... и нас называли рокабилли, задолго до того, как это стало называться рок-н-роллом...





Writer(s): Carl Perkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.