Paroles et traduction Wanda Jackson - Try A Little Kindness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try A Little Kindness
Попробуй немного доброты
If
you
see
your
brother
standing
by
the
road
Если
ты
увидишь
своего
брата
у
дороги,
With
a
heavy
load
from
the
seeds
he
sowed
С
тяжким
грузом
от
посеянных
семян,
If
you
see
your
sister
falling
by
the
way
Если
ты
увидишь,
как
твоя
сестра
сбивается
с
пути,
Just
stop
and
say
you're
going
the
wrong
way
Просто
остановись
и
скажи,
что
она
идет
не
туда.
You've
got
to
try
a
little
kindness,
just
show
a
little
kindness
Ты
должен
попробовать
немного
доброты,
просто
проявить
немного
доброты,
Shine
your
light
for
everyone
to
see
Пусть
твой
свет
видят
все.
And
if
you
try
a
little
kindness
you'll
overlook
the
blindness
И
если
ты
попробуешь
немного
доброты,
ты
не
заметишь
слепоты
Of
the
narrow
minded
people
on
the
narrow
minded
streets
Узколобых
людей
на
узколобых
улицах.
Don't
walk
around
the
down
and
out
Не
обходи
стороной
упавших
духом,
Lend
a
helping
hand
instead
of
doubt
Протяни
руку
помощи
вместо
сомнений.
And
the
kindness
that
you
show
every
day
И
доброта,
которую
ты
проявляешь
каждый
день,
Will
help
someone
along
their
way
Поможет
кому-то
на
его
пути.
You've
got
to
try
a
little
kindness,
just
show
a
little
kindness
Ты
должен
попробовать
немного
доброты,
просто
проявить
немного
доброты,
Shine
your
light
for
everyone
to
see
Пусть
твой
свет
видят
все.
And
if
you
try
a
little
kindness
you'll
overlook
the
blindness
И
если
ты
попробуешь
немного
доброты,
ты
не
заметишь
слепоты
Of
the
narrow
minded
people
on
the
narrow
minded
streets
Узколобых
людей
на
узколобых
улицах.
You've
got
to
try
a
little
kindness,
just
show
a
little
kindness
Ты
должен
попробовать
немного
доброты,
просто
проявить
немного
доброты,
Shine
your
light
for
everyone
to
see
Пусть
твой
свет
видят
все.
And
if
you
try
a
little
kindness
you'll
overlook
the
blindness
И
если
ты
попробуешь
немного
доброты,
ты
не
заметишь
слепоты
Of
the
narrow
minded
people
on
the
narrow
minded
streets
Узколобых
людей
на
узколобых
улицах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Austin, Curt Sapaugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.