Wanda Jackson - You've Turned to a Stranger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanda Jackson - You've Turned to a Stranger




The nights made you lonely so you want to roam
Ночи сделали тебя одиноким, и ты хочешь бродить.
You're no longer happy with me or your home
Ты больше не счастлива ни со мной, ни со своим домом.
You search for excitement content used to grow
Вы ищете волнение, которое раньше росло.
You've turned to a stranger that I hardly know
Ты обратился к незнакомцу, которого я едва знаю.
The flashing of the neon and the songs that they play
Мерцание неона и песни, которые они играют.
The gay crowd and the laughter have lured you away
Веселая толпа и смех завлекли тебя.
Once you wanted be with you everywhere that you go
Когда то ты хотел быть с тобой везде куда бы ты ни пошел
But you've turned to a stranger that I hardly know
Но ты обратился к незнакомцу, которого я едва знаю.
(Guitar)
(Гитара)
I can't wash the pain from my tortured mind
Я не могу смыть боль из моего измученного разума.
With the gay crowd and the music and the bright light that shine
С веселой толпой, музыкой и ярким светом, который сияет.
If this makes you happy I don't blame you if you go
Если это делает тебя счастливой, я не виню тебя, если ты уйдешь.
You've turned to a stranger that I hardly know
Ты обратился к незнакомцу, которого я едва знаю.
The glamor of the night life can't lure me away
Очарование ночной жизни не может соблазнить меня.
I'd rather sit waiting and long for the day
Я бы лучше сидел и ждал этого дня.
You'll return with your love that's faded so slow
Ты вернешься со своей любовью, которая так медленно угасает.
No longer a stranger that I hardly know
Я больше не незнакомец, которого едва знаю.





Writer(s): Fred Franks, Jack Rhodes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.