Paroles et traduction Wanda L Batista - Pueblo Levantate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pueblo Levantate
Народ, поднимись
Mi
pueblo
qur
te
pasa
Народ
мой,
что
с
тобой?
Que
no
te
puedes
levantar
Что
ты
не
можешь
подняться?
Mi
pueblo
que
te
pasa
Народ
мой,
что
с
тобой?
Que
no
re
puedes
levantar
Что
ты
не
можешь
подняться?
Porque
ya
no
me
otras
Почему
ты
больше
не
молишься?
Porque
ya
no
me
ayunas
Почему
ты
больше
не
постишься?
Porque
ya
no
me
escuchas
Почему
ты
больше
не
слушаешь
меня?
Porque
ya
no
me
buscas
Почему
ты
больше
не
ищешь
меня?
Estas
enfermo
algo
te
pasa
Ты
болен,
что-то
с
тобой
случилось,
Y
no
me
quieres
hablar
И
ты
не
хочешь
говорить
со
мной.
Ta
has
alejado,
te
has
alejado
Ты
отдалился,
ты
отдалился,
Y
es
la
razón
de
tu
enfermedad
И
это
причина
твоей
болезни.
Sube
allí
al
monte
aquel
Поднимись
туда,
на
ту
гору,
Que
ma
mesa
esta
servida
Там
мой
стол
накрыт.
Sube
allí
al
monte
aquel
Поднимись
туда,
на
ту
гору,
Que
la
mesa
esta
servida
Там
мой
стол
накрыт.
Toma
el
pan
y
toma
el
vino
Возьми
хлеб
и
возьми
вино,
Y
te
sanaras
И
ты
исцелишься.
Toma
el
pan
y
toma
el
vino
Возьми
хлеб
и
возьми
вино,
Y
te
fortalecerá
И
ты
укрепишься.
Mi
pueblo
qur
te
pasa
Народ
мой,
что
с
тобой?
Que
no
te
puedes
levantar
Что
ты
не
можешь
подняться?
Mi
pueblo
que
te
pasa
Народ
мой,
что
с
тобой?
Que
no
re
puedes
levantar
Что
ты
не
можешь
подняться?
Porque
ya
no
me
otras
Почему
ты
больше
не
молишься?
Porque
ya
no
me
ayunas
Почему
ты
больше
не
постишься?
Porque
ya
no
me
escuchas
Почему
ты
больше
не
слушаешь
меня?
Porque
ya
no
me
buscas
Почему
ты
больше
не
ищешь
меня?
Estas
postrado
por
mi
no
haces
nada
Ты
обессилен,
ничего
не
делаешь
для
меня,
Y
no
te
ya
a
orar
И
не
молишься.
Te
has
alejado,
te
has
alejado
Ты
отдалился,
ты
отдалился,
Y
es
la
razón
de
tu
enfermedad
И
это
причина
твоей
болезни.
Sube
allí
al
monte
aquel
Поднимись
туда,
на
ту
гору,
Que
ma
mesa
esta
servida
Там
мой
стол
накрыт.
Sube
allí
al
monte
aquel
Поднимись
туда,
на
ту
гору,
Que
la
mesa
esta
servida
Там
мой
стол
накрыт.
Toma
el
pan
y
toma
el
vino
Возьми
хлеб
и
возьми
вино,
Y
te
sanaras
И
ты
исцелишься.
Toma
el
pan
y
toma
el
vino
Возьми
хлеб
и
возьми
вино,
Y
te
fortalecerá
И
ты
укрепишься.
Mi
pueblo
que
te
pasa
Народ
мой,
что
с
тобой?
Que
no
te
puedes
levantar
Что
ты
не
можешь
подняться?
Yo
te
quieee-ro
ayudar
Я
хочу
тебе
помочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Touzet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.