Wanda L Batista - Pueblo Levantate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanda L Batista - Pueblo Levantate




Pueblo Levantate
Народ, поднимись
Mi pueblo qur te pasa
Народ мой, что с тобой?
Que no te puedes levantar
Что ты не можешь подняться?
Mi pueblo que te pasa
Народ мой, что с тобой?
Que no re puedes levantar
Что ты не можешь подняться?
Porque ya no me otras
Почему ты больше не молишься?
Porque ya no me ayunas
Почему ты больше не постишься?
Porque ya no me escuchas
Почему ты больше не слушаешь меня?
Porque ya no me buscas
Почему ты больше не ищешь меня?
Estas enfermo algo te pasa
Ты болен, что-то с тобой случилось,
Y no me quieres hablar
И ты не хочешь говорить со мной.
Ta has alejado, te has alejado
Ты отдалился, ты отдалился,
Y es la razón de tu enfermedad
И это причина твоей болезни.
Sube allí al monte aquel
Поднимись туда, на ту гору,
Que ma mesa esta servida
Там мой стол накрыт.
Sube allí al monte aquel
Поднимись туда, на ту гору,
Que la mesa esta servida
Там мой стол накрыт.
Toma el pan y toma el vino
Возьми хлеб и возьми вино,
Y te sanaras
И ты исцелишься.
Toma el pan y toma el vino
Возьми хлеб и возьми вино,
Y te fortalecerá
И ты укрепишься.
Mi pueblo qur te pasa
Народ мой, что с тобой?
Que no te puedes levantar
Что ты не можешь подняться?
Mi pueblo que te pasa
Народ мой, что с тобой?
Que no re puedes levantar
Что ты не можешь подняться?
Porque ya no me otras
Почему ты больше не молишься?
Porque ya no me ayunas
Почему ты больше не постишься?
Porque ya no me escuchas
Почему ты больше не слушаешь меня?
Porque ya no me buscas
Почему ты больше не ищешь меня?
Estas postrado por mi no haces nada
Ты обессилен, ничего не делаешь для меня,
Y no te ya a orar
И не молишься.
Te has alejado, te has alejado
Ты отдалился, ты отдалился,
Y es la razón de tu enfermedad
И это причина твоей болезни.
Sube allí al monte aquel
Поднимись туда, на ту гору,
Que ma mesa esta servida
Там мой стол накрыт.
Sube allí al monte aquel
Поднимись туда, на ту гору,
Que la mesa esta servida
Там мой стол накрыт.
Toma el pan y toma el vino
Возьми хлеб и возьми вино,
Y te sanaras
И ты исцелишься.
Toma el pan y toma el vino
Возьми хлеб и возьми вино,
Y te fortalecerá
И ты укрепишься.
Mi pueblo que te pasa
Народ мой, что с тобой?
Que no te puedes levantar
Что ты не можешь подняться?
Yo te quieee-ro ayudar
Я хочу тебе помочь.





Writer(s): Rene Touzet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.