Paroles et traduction Wanda Warska - Nikomu Nie Żal Pięknych Kobiet
Tak
wam
żal
gazowych
latarenek
Вам
так
жаль
газовых
фонарей
Z
miodowym
promykiem
na
dnie
С
медовым
лучом
на
дне
Tak
wam
żal
stateczków
pływających
Вам
так
жаль
плавучих
баллонов
Do
Młocin
po
Wiśle
we
mgle
В
тумане
по
Висле
Tak
wam
żal
niemodnych
cukierenek
Вам
так
жаль
немодных
сладостей
Adresów
i
piosenek
Адреса
и
песни
I
nawet
gdy
kochaś
odchodzi
gdzieś
w
dal
И
даже
когда
любовник
уходит
куда-то
вдаль
To
zawsze
komuś
tam
go
żal
Это
всегда
кто-то
там
жалеет
его
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жалко
красивых
женщин
Choć
każda
promień
w
oczach
ma
Хотя
каждый
луч
в
глазах
имеет
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жалко
красивых
женщин
I
nie
poradzisz
ty
ni
ja
И
не
справишься
ни
ты,
ни
я
Panowie
patrzą
w
oczy
nam
Господа
смотрят
нам
в
глаза
Panowie
piją
zdrowie
dam
Мужчины
пьют
здоровье
дам
A
gdy
znikamy
to,
panowie
smutni
są
И
когда
мы
исчезаем,
господа
грустные
A
z
nami
idzie
śpiewka
ta
А
с
нами
идет
эта
песня
Ona
to
sobie
radę
da
Она
справится.
A
z
nami
idzie
śpiewka
ta
А
с
нами
идет
эта
песня
Ona
to
sobie
radę
da
Она
справится.
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жалко
красивых
женщин
A
czemu
nie
żal,
kto
to
wie?
А
почему
не
жалко,
кто
это
знает?
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жалко
красивых
женщин
Choć
także
giną
gdzieś
we
mgle
Хотя
они
тоже
умирают
где-то
в
тумане
Tak
wam
żal
ulicznych
muzykantów
Вам
так
жаль
уличных
музыкантов
Co
Chmielną
się
snują
co
dzień
Что
такое
Хмельница
каждый
день
Tak
wam
żal
komedii
i
awantur
Вам
так
жаль
комедии
и
драки
Gdy
smutne
odchodzą
już
w
cień
Когда
грустные
уходят
в
тень
Tak
wam
żal
chłopaków
z
Czerniakowskiej
Вам
так
жаль
ребят
из
Черняковской
Gołębi
z
Marszałkowskiej
Голуби
из
Маршалковской
I
nawet
gdy
kochaś,
odchodzi
gdzieś
w
dal
И
даже
когда
ты
любишь,
она
уходит
куда-то
вдаль
To
zawsze
komuś
tam
go
żal
Это
всегда
кто-то
там
жалеет
его
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жалко
красивых
женщин
Co
z
wami
płyną,
idą
w
cień
Что
с
вами
плывут,
уходят
в
тень
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жалко
красивых
женщин
Choć
bielszym
czynią
biały
dzień
Чем
белее
белый
день
Panowie
patrzą
w
oczy
nam
Господа
смотрят
нам
в
глаза
Panowie
piją
zdrowie
dam
Мужчины
пьют
здоровье
дам
A
gdy
znikamy
to,
panowie
smutni
są
И
когда
мы
исчезаем,
господа
грустные
A
z
nami
idzie
śpiewka
ta
А
с
нами
идет
эта
песня
Ona
to
sobie
radę
da
Она
справится.
A
z
nami
idzie
śpiewka
ta
А
с
нами
идет
эта
песня
Ona
to
sobie
radę
da
Она
справится.
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жалко
красивых
женщин
Co
zamiast
serca
mają
głaz
Что
вместо
сердца
есть
валун
Lecz
zastanówcie
się
panowie
Но
подумайте,
господа.
Czy
wy
umiecie
kochać
nas
Умеете
ли
вы
любить
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agnieszka Osiecka, Andrzej Roman Kurylewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.