Paroles et traduction Wanda i Banda - Chcę Zapomnieć
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcę Zapomnieć
Chcę Zapomnieć
Zapomnę
jak
tego
pragniesz
I'll
forget
the
way
you
wish
me
to
Zapomnę
tak
będzie
ładniej
I'll
forget
it
that
way
it'll
be
more
peaceful
Zapomnę
jak
się
zapomina
sny
I'll
forget
the
way
you
forget
dreams
Zapomnę
że
w
ogóle
byłeś
ty
I'll
forget
that
you
were
ever
here
Chcę
zapomnieć
I
want
to
forget
Zapomnę
gdy
już
się
zmienię
I'll
forget
when
I've
already
changed
Zapomnę
całego
ciebie
I'll
forget
all
of
you
Zapomnę
jak
pragnąłeś
kiedyś
mnie
I'll
forget
how
you
once
desired
me
Zapomnę
jak
gasiłeś
pierwszy
lęk
I'll
forget
how
you
extinguished
my
first
fear
Zapomnę
naszych
nocy
krótki
krzyk
I'll
forget
the
short-lived
cries
of
our
nights
Zapomnę
jak
smakował
wspólny
świt
I'll
forget
the
taste
of
our
shared
dawn
Chcę
zapomnieć
I
want
to
forget
Daj
mi
dzień
najwyżej
jeszcze
dwa
Give
me
a
day,
at
most
two
more
Przestaniesz
istnieć
jak
przestałam
ja
You'll
cease
to
exist
just
as
I
have
Od
wczoraj
wiem
że
już
skończona
gra
Since
yesterday
I
know
that
the
game
is
over
Więc
cię
zapomnę
And
so
I'll
forget
you
Zapomnę
o
tym
co
było
I'll
forget
about
what
was
Zapomnę
o
słowie
miłość
I'll
forget
about
the
word
love
Kto
inny
będzie
tego
uczył
mnie
Who
else
will
teach
me
about
it
Kto
inny
pewnej
nocy
spyta
chcesz
Who
else
on
a
certain
night
will
ask
me
if
I
want
to
Kto
inny
potem
weźmie
moje
tak
And
who
else
will
then
take
my
yes
Kto
inny
dla
mnie
zrzuci
z
twarzy
fałsz
Who
else
will
remove
the
falsehood
from
my
face
for
me
Gdy
zapomnę
When
I
forget
Daj
mi
dzień
najwyżej
jeszcze
dwa
Give
me
a
day,
at
most
two
more
Przestaniesz
istnieć
jak
przestałam
ja
You'll
cease
to
exist
just
as
I
have
Od
wczoraj
wiem
że
już
skończona
gra
Since
yesterday
I
know
that
the
game
is
over
Więc
cię
zapomnę
And
so
I'll
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magda Wojtaszewska, Wanda Kwietniewska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.