Wanda i Banda - Czy to Szczęście czy Nieszczęście - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wanda i Banda - Czy to Szczęście czy Nieszczęście




Czy to Szczęście czy Nieszczęście
Is It Happiness or Misfortune
Gdy ci forsa wpadnie w ręce
When you get your hands on money
Czy to szczęście, czy nieszczęście?
Is it happiness or misfortune?
Gdy wygodne masz zajęcie
When you have a comfortable job
Czy to szczęście, czy nieszczęście?
Is it happiness or misfortune?
Gdy zajmujesz pierwsze miejsce
When you take first place
Czy to szczęście, czy nieszczęście?
Is it happiness or misfortune?
Gdy wszystkiego masz najwięcej
When you have the most of everything
Czy to szczęście, czy nieszczęście?
Is it happiness or misfortune?
Kto mądry nie pyta bo wie
A wise man doesn't ask because he knows
Kto głupi ten zastanawia się
A fool wonders
Lecz zawsze w końcu robi źle
But always ends up doing the wrong thing
Gdy wybierasz zło najmniejsze
When you choose the lesser of two evils
Czy to szczęście, czy nieszczęście?
Is it happiness or misfortune?
Gdy idiocie wierzysz święcie
When you believe an idiot blindly
Czy to szczęście, czy nieszczęście?
Is it happiness or misfortune?
Gdy ustawiasz się w kolejce
When you stand in line
Czy to szczęście, czy nieszczęście?
Is it happiness or misfortune?
Gdy jesz same dania mięsne
When you only eat meat dishes
Czy to szczęście, czy nieszczęście?
Is it happiness or misfortune?
Kto mądry nie pyta bo wie
A wise man doesn't ask because he knows
Kto głupi ten zastanawia się
A fool wonders
Lecz zawsze w końcu robi źle
But always ends up doing the wrong thing
Gdy uciekasz jak najprędzej
When you run away as fast as you can
Przed byle niebezpieczeństwem
From any danger
Gdy coś zmyślasz, gdy coś kręcisz
When you make things up, when you lie
Chociaż zwijasz się w udręce
Even though you're writhing in torment
Czy to szczęście, czy nieszczęście?...
Is it happiness or misfortune?...





Writer(s): John Frederick Porter, Jan Maciej Zembaty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.