Wanda i Banda - Lęk Wysokości - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanda i Banda - Lęk Wysokości




Lęk Wysokości
Страх высоты
Każdy dzień jest dobry żeby żyć
Каждый день хорош для того, чтобы жить
Razem być, rozmawiać, marzyć,
Быть вместе, разговаривать, мечтать,
Śnić o własnej Wenecji
Мечтать о собственной Венеции,
Dla nas świt tam niebieski
Для нас там голубой рассвет.
Chcesz sięgnąć do gwiazd
Хочешь дотянуться до звезд
(Chcesz sięgnąć do gwiazd)
(Хочешь дотянуться до звезд)
Posłuchaj sam siebie
Послушай сам себя,
Czasami warto żyć prościej
Иногда стоит жить проще.
Przed gwiezdnym obłędem
От звездного безумия
Chroni nas lęk wysokości
Нас защищает страх высоты,
Żeby nie spaść, o nie
Чтобы не упасть, oh нет,
Żeby nie spaść
Чтобы не упасть.
Jeszcze dziś zamkniemy wszystkie drzwi
Сегодня мы закроем все двери,
Wtedy nikt nie skradnie nam tych dni
Тогда никто не украдет эти дни,
Tak pięknych we dwoje
Такие прекрасные вдвоем,
Ani nocy szalonych
И ночи безумные.
Nie trzeba nam gwiazd
Нам не нужны звезды,
(Nie trzeba nam gwiazd)
(Нам не нужны звезды)
Posłuchaj sam siebie
Послушай сам себя,
Czasami warto żyć prościej
Иногда стоит жить проще.
Przed gwiezdnym obłędem
От звездного безумия
Chroni nas lęk wysokości
Нас защищает страх высоты,
Żeby nie spaść
Чтобы не упасть.
Jeszcze dziś (Jeszcze dziś)
Сегодня (Сегодня)
Jeszcze dziś (Jeszcze dziś)
Сегодня (Сегодня)
Posłuchaj sam siebie
Послушай сам себя,
Posłuchaj sam siebie
Послушай сам себя,
Posłuchaj sam siebie
Послушай сам себя,
Czasami warto żyć prościej
Иногда стоит жить проще.
Przed gwiezdnym obłędem
От звездного безумия
Chroni nas lęk wysokości
Нас защищает страх высоты,
Żeby nie spaść
Чтобы не упасть,
Żeby nie spaść
Чтобы не упасть,
O, nieee
Oh неее,
Żeby nie spaść
Чтобы не упасть,
Żeby nie spaść
Чтобы не упасть.





Writer(s): Katarzyna Jamróz, Marcin Limek, Wanda Kwietniewska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.