Wanda - 0043 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wanda - 0043




0043
0043
Es war ein schöner Wind
The wind was blowing softly
Und deine Haare war'n auf
And your hair was flowing
Wenn da zwei Häuser sind
If there are two houses
Sperr ich das Ältere auf
I'll open the older one
Das wo wir Kinder sind
Where we were children
Wir geh'n gemeinsam hinaus
We go out together
Dort geht ein schöner Wind
There's a gentle wind blowing
Und deine Augen war'n offen
And your eyes were open
Langsam betroffen
Slowly dawning
Einsam und fern
Lonely and far away
Traurig schöne Kindheit in 0043
Sad, beautiful childhood in 0043
Traurig schöne Kindheit in 0043
Sad, beautiful childhood in 0043
Traurig schöne
Sad, beautiful
Es war ein schöner Wind
The wind was blowing softly
Und deine Augen geh'n auf
And your eyes opened
Wenn da zwei Leben sind
If there are two lives
Geben wir eins davon auf
We'll give one of them up
Dort wo wir Kinder sind
Where we were children
Klettern wir beide hinauf
We'll climb up together
Dort geht ein schöner Wind
There's a gentle wind blowing
Und unsere Augen war'n offen
And our eyes were open
Teilnahmslos offen
Indifferently open
Einsam und fern
Lonely and far away
Traurig schöne Kindheit in 0043
Sad, beautiful childhood in 0043
Traurig schöne Kindheit in 0043
Sad, beautiful childhood in 0043
Traurig schöne
Sad, beautiful
Es war ein schöner Wind
The wind was blowing softly
Und deine Haare war'n auf
And your hair was flowing
Wenn da zwei Häuser sind
If there are two houses
Sperr ich das Größere auf
I'll open the larger one
Das wo wir Kinder sind
Where we were children
Wir geh'n gemeinsam hinaus
We go out together
Dort geht ein schöner Wind
There's a gentle wind blowing
Und deine Augen war'n offen
And your eyes were open
Langsam betroffen
Slowly dawning
Einsam und fern
Lonely and far away
Traurig schöne Kindheit in 0043
Sad, beautiful childhood in 0043
Traurig schöne Kindheit in 0043
Sad, beautiful childhood in 0043
Traurig schöne
Sad, beautiful





Writer(s): Christian Immanuel Hummer, Paul Gallister, Michael Marco Fitzthum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.