Wanda - Gemeinsam rosarot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wanda - Gemeinsam rosarot




Gemeinsam rosarot
Pink Together
Langsam wird es schwerer
It's getting harder slowly
Jeder Ort zu klein
Every place too small
Irgendeiner redet
Someone talks
In dein Wort hinein
Straight into your word
Irgendeiner liegt dort wo wir war'n
Someone lies where we were
Und schläft ein
And falls asleep
Ganz egal wohin ich fahr'
No matter where I go
Es wird nie leise sein
It will never be quiet
Am schönsten wär'
The most beautiful thing would be
Ein schneller Tod
A quick death
Am schönsten wär'
The most beautiful thing would be
Ein schneller Tod
A quick death
Ein Leben lang
A lifetime
Ein schneller Tod
A quick death
Ein Leben lang
A lifetime
Gemeinsam rosarot
Pink together
Langsam wird es schwerer
It's getting harder slowly
Jeder Ort zu klein
Every place too small
Irgendeiner redet
Someone talks
In dein Wort hinein
Straight into your word
Irgendeiner liegt dort wo wir war'n
Someone lies where we were
Und schläft ein
And falls asleep
Ganz egal wohin ich fahr'
No matter where I go
Es wird nie leise sein
It will never be quiet
Am schönsten wär'
The most beautiful thing would be
Ein schneller Tod
A quick death
Am schönsten wär'
The most beautiful thing would be
Ein schneller Tod
A quick death
Ein Leben lang
A lifetime
Ein schneller Tod
A quick death
Ein Leben lang
A lifetime
Gemeinsam rosarot
Pink together
Gemeinsam rosarot
Pink together
Gemeinsam rosarot
Pink together





Writer(s): PAUL GALLISTER, MICHAEL MARCO FITZTHUM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.