Wanda - Schottenring - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanda - Schottenring




Schottenring
Шоттенринг
Einen Fetzen Kindheit mit geschlossenen Augen sehen
Вижу обрывок детства, закрыв глаза,
Oh wie schön, oh wie schön
Ах, как хорошо, ах, как хорошо.
Nie mehr wieder Schottenring am Freitag Abend gehen
Больше никогда не пойду на Шоттенринг в пятницу вечером,
Oh wie schön, oh wie schön
Ах, как хорошо, ах, как хорошо.
Eine Schwester
Сестра,
Oh wie schön
Ах, как хорошо.
Nie mehr wieder außen
Больше никогда не буду снаружи
Oder wieder innen stehen
Или снова стоять внутри.
Beide kleinen spielen draußen
Две малышки играют на улице,
Ich kann sie von hier aus sehen
Я вижу их отсюда.
Sommer wird vorbei sein bald
Скоро лето закончится,
Es wird wieder früher kalt
Снова станет рано холодать.





Writer(s): PAUL GALLISTER, MICHAEL MARCO FITZTHUM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.