Wanderess - Since Forever (feat. Capsized) - traduction des paroles en allemand

Since Forever (feat. Capsized) - Wanderesstraduction en allemand




Since Forever (feat. Capsized)
Seit Ewigkeiten (feat. Capsized)
If I run away
Wenn ich weglaufe
Would you still be
Wärst du noch da?
(Would you still be)
(Wärst du noch da?)
(Would you still be)
(Wärst du noch da?)
If I left to decay
Wenn ich fortginge, um zu verfallen
Would you still be
Wärst du noch da?
(Would you still be)
(Wärst du noch da?)
Yesterday I found a dragon stone
Gestern fand ich einen Drachenstein
In a dream
In einem Traum
(In a dream)
(In einem Traum)
Sound asleep
Im tiefen Schlaf
(Sound asleep)
(Im tiefen Schlaf)
When I woke up your eyes said
Als ich aufwachte, sagten deine Augen
Vague and distant words to me
Vage und ferne Worte zu mir
Whenever one way
Immer wenn ein Weg
Led down a path with no trail
Auf einen Pfad ohne Spur führte
You told me to make my own
Sagtest du mir, ich solle meinen eigenen bahnen
So I asked you
Also fragte ich dich
With trembling hands
Mit zitternden Händen
I asked you
Fragte ich dich
Asked you
Fragte dich
If I ran away would you still be?
Wenn ich weglaufen würde, wärst du noch da?
Would you come with me?
Würdest du mit mir kommen?
If I left to decay
Wenn ich fortginge, um zu verfallen
Would you still be
Wärst du noch da?
Would you decay with me
Würdest du mit mir verfallen?
(Would you decay with me)
(Würdest du mit mir verfallen?)
(Would you decay with me)
(Würdest du mit mir verfallen?)





Writer(s): Colin Fitzpatrick, Suzannah Renee Towers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.