Wanderley Andrade - Anjo Bom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wanderley Andrade - Anjo Bom




Anjo Bom
Anjo Bom
Wanderley Andrade
Wanderley Andrade
Quero te falar de uma coisa
I want to tell you something
Que não cabe em meu coração
That no longer fits in my heart
Até que enfim, nasceu pra mim
Finally, it was born for me
Uma paixão
An obsession
Acho que não é mais segredo
I think it's no longer a secret
O que o meu olhar entregou
What my gaze has already revealed
Até que enfim, nasceu pra mim
Finally, it was born for me
Um grande amor
A great love
Não saia nunca mais do meu abraço
Never leave my embrace
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Don't let my body go uncovered
Em todas as manhãs da minha vida
Every morning of my life
Eu prometo estar aqui
I promise to be here
Não deixe minha boca sem teus beijos
Don't leave my mouth without your kisses
Não se perca de mim na multidão
Don't get lost from me in the crowd
Sem teu amor guiando o meu destino
Without your love guiding my destiny
Eu me chamo solidão
I call myself solitude
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, ray of light that illuminated
Toda a minha vida
My whole life
Ah, meu grande amor, meu doce mel
Ah, my great love, my sweet honey
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, ray of light that illuminated
Toda a minha vida
My whole life
Contatos para show: (091) 9981-4947
Contacts for show: (091) 9981-4947
Na pegada da bachata
In the footsteps of bachata
Não saia nunca mais do meu abraço
Never leave my embrace
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Don't let my body go uncovered
Em todas as manhãs da minha vida
Every morning of my life
Eu prometo estar aqui
I promise to be here
Não deixa minha boca sem teus beijos
Don't leave my mouth without your kisses
Não se perca de mim na multidão
Don't get lost from me in the crowd
Sem teu amor guiando o meu destino
Without your love guiding my destiny
Eu me chamo solidão
I call myself solitude
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, ray of light that illuminated
Toda a minha vida
My whole life
Ah, meu grande amor, meu doce mel
Ah, my great love, my sweet honey
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, ray of light, our love
É pra toda a vida
Is for life
Ah, meu grande amor, meu doce mel
Ah, my great love, my sweet honey
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, ray of light that illuminated
Toda a minha vida
My whole life
Ah, meu grande amor, meu doce mel
Ah, my great love, my sweet honey
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, ray of light, our love
É pra toda a vida
Is for life
Ah, meu grande amor, meu doce mel
Ah, my great love, my sweet honey
Musa preferida
Favorite muse






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.