Paroles et traduction Wanderley Andrade - Desdobro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tentou
me
enganar
You
tried
to
deceive
me
Tentou
me
iludir
You
tried
to
mislead
me
Tentou
me
fazer
sofrer
You
tried
to
make
me
suffer
Tentou
me
fazer
de
bobo
You
tried
to
make
a
fool
of
me
Quis
me
dar
um
desdobro
You
wanted
to
give
me
a
desdobro
Quis
sorrir
de
mim
You
wanted
to
laugh
at
me
Tentou
me
enganar
You
tried
to
deceive
me
Tentou
me
iludir
You
tried
to
mislead
me
Tentou
me
fazer
sofrer
You
tried
to
make
me
suffer
Tentou
me
fazer
de
bobo
You
tried
to
make
a
fool
of
me
Quis
me
dar
um
desdobro
You
wanted
to
give
me
a
desdobro
Quis
sorrir
de
mim
You
wanted
to
laugh
at
me
Desse
conto
eu
já
estou
curado
I'm
cured
of
that
tale
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caiu,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Hoje
tudo
tem
que
ser
bem
sério
Today
everything
has
to
be
very
serious
E
o
meu
corpo
tá
fechado
e
o
meu
coração
And
my
body
is
closed
and
my
heart
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Tentou
me
enganar
You
tried
to
deceive
me
Tentou
me
iludir
You
tried
to
mislead
me
Tentou
me
fazer
sofrer
You
tried
to
make
me
suffer
Tentou
me
fazer
de
bobo
You
tried
to
make
a
fool
of
me
Quis
me
dar
um
desdobro
You
wanted
to
give
me
a
desdobro
Quis
sorrir
de
mim
You
wanted
to
laugh
at
me
Tentou
me
enganar
You
tried
to
deceive
me
Tentou
me
iludir
You
tried
to
mislead
me
Tentou
me
fazer
sofrer
You
tried
to
make
me
suffer
Tentou
me
fazer
de
bobo
You
tried
to
make
a
fool
of
me
Quis
me
dar
um
desdobro
You
wanted
to
give
me
a
desdobro
Quis
sorrir
de
mim
You
wanted
to
laugh
at
me
Desse
conto
eu
já
estou
curado
I'm
cured
of
that
tale
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caiu,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Hoje
tudo
tem
que
ser
bem
sério
Today
everything
has
to
be
very
serious
E
o
meu
corpo
tá
fechado
e
o
meu
coração
And
my
body
is
closed
and
my
heart
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Nesse
papo
de
caolho
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
one-eyed
talk,
no
Nesse
papo
de
desdobro
eu
não
caio,
não
I
don't
fall
for
that
desdobro
talk,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquim Farias Marques, Jose Wanderley Andrade Lopes
Album
O Ladrão
date de sortie
01-11-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.