Paroles et traduction Wanderley Andrade - Morena Sereia (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena Sereia (Ao Vivo)
Morena Sereia (Live)
Psiu!
Você
aí,
é
Pssst!
You
over
there,
you're
Do
corpo
escultural,
das
pernas
grossas
Sculpturally
embodied,
thick-legged
Que
corpo
maravilhoso!
What
a
gorgeous
body!
Você
é
minha
morena
sereia
You're
my
brunette
mermaid
Deixa
eu
tocar
na
tua
escama
Let
me
touch
your
scales
Essa
música
é
uma
poesia
This
song
is
poetry
Eu
adoro,
ela
retrata
a
mulher
total
I
love
it,
it
encapsulates
the
complete
woman.
Você,
morena
sereia
You,
brunette
mermaid,
Menina
do
mar,
deitada
na
areia
Girl
of
the
sea,
lying
on
the
sand
Até
o
sol,
quando
te
ver,
se
incendeia
Even
the
sun
bursts
into
flames
when
it
sees
you
Tu
entra
na
água,
deixa
doce
o
mar
When
you
enter
the
water,
you
sweeten
the
sea.
Você
deixou
tanta
paixão
em
meu
olhar
You've
left
so
much
passion
in
my
eyes
Queria
ser
o
sol
I
wish
I
were
the
sun
Pra
bronzear
teu
corpo
To
bronze
your
body
Ser
aquelas
ondas
To
be
those
waves
Que
se
arrastam
aos
teus
pés
That
drag
themselves
at
your
feet
Ter
esse
sorriso
aqui
nos
lábios
meus
To
have
that
smile
on
my
lips
Molhar
minha
boca
com
os
beijos
teus
To
wet
my
mouth
with
your
kisses
Me
ensina
tua
canção
Teach
me
your
song
Estou
enfeitiçado
pelo
seu
encanto
I'm
bewitched
by
your
charm.
Pedaço
de
pecado
que
eu
desejo
tanto
A
little
bit
of
sin
that
I
desire
so
much
Mergulha
no
meu
coração
Dive
into
my
heart
Morena
sereia
Brunette
mermaid,
O
amor
que
eu
sinto
é
maior
The
love
I
feel
is
greater
Que
a
maré
cheia
(cantem)
Than
the
high
tide
(sing
it)
(Morena
sereia)
que
lindo!
(Brunette
mermaid)
How
lovely!
Eu
vivo
sonhando
I
keep
dreaming
Que
estou
te
amando
na
areia
That
I'm
loving
you
on
the
sand.
Queria
ser
o
sol
I
wish
I
were
the
sun
Pra
bronzear
teu
corpo
To
bronze
your
body
Ser
aquelas
ondas
To
be
those
waves
Que
se
arrastam
aos
teus
pés
That
drag
themselves
at
your
feet
Ter
esse
sorriso
aqui
nos
lábios
meus
To
have
that
smile
on
my
lips
Molhar
minha
boca
com
os
beijos
teus
To
wet
my
mouth
with
your
kisses
Me
ensina
tua
canção
Teach
me
your
song
Estou
enfeitiçado
pelo
seu
encanto
I'm
bewitched
by
your
charm
Pedaço
de
pecado
que
eu
desejo
tanto
A
little
bit
of
sin
that
I
desire
so
much
Mergulha
no
meu
coração
Dive
into
my
heart
Somente
no
meu
coração
Only
into
my
heart
Morena
sereia
Brunette
mermaid,
O
amor
que
eu
sinto
é
maior
The
love
I
feel
is
greater
Que
a
maré
cheia
(cantem
comigo)
Than
the
high
tide
(sing
it
with
me)
(Morena
sereia)
(Brunette
mermaid)
Eu
vivo
sonhando
I
keep
dreaming
Que
estou
te
amando
na
areia
That
I'm
loving
you
on
the
sand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.