Paroles et traduction Wanderley Andrade - New Kind In Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Kind In Town
Новичок В Городе
The
New
Kid
In
Town
Новичок
В
Городе
We
gonna
hear
the
song
by
Eagles
Мы
услышим
песню
в
исполнении
Eagles
Wanderley
Andrade
Вандерлей
Андраде
Theres
talk
on
the
street,
it
sounds
so
familiar
Слухи
ходят
по
улицам,
и
эти
звуки
так
знакомы
Great
expectations,
everybody's
watching
you
Большие
надежды,
все
смотрят
на
тебя
People
you
meet
they
all
seem
to
know
you
Люди,
которых
ты
встречаешь,
как
будто
все
тебя
знают
Even
your
old
friends
treat
you
like
you're
something
new
Даже
твои
старые
друзья
обращаются
с
тобой,
как
с
чем-то
новым.
Johnny
come
lately,
the
new
kid
in
town
Недавно
появившийся,
новичок
в
городе
Everybody
loves
you,
so
don't
let
them
down
Все
тебя
любят,
так
что
не
подведи
их.
You
look
in
her
eyes,
the
music
begins
to
play
Ты
смотришь
в
её
глаза,
и
музыка
начинает
играть
Hopeless
romantics,
here
we
go
again
Безнадёжные
романтики,
мы
снова
это
делаем.
But
after
a
while
you're
looking
the
other
way
Но
через
некоторое
время
ты
смотришь
в
другую
сторону
It's
those
restless
hearts
that
never
mend
Это
те
беспокойные
сердца,
которые
никогда
не
исцелятся.
Johnny
come
lately,
the
new
kid
in
town
Недавно
появившийся,
новичок
в
городе
Will
she
still
love
you
when
you're
not
around?
Будет
ли
она
любить
тебя,
когда
тебя
не
будет
рядом?
There's
so
many
things
you
should
have
told
her
Есть
так
много
вещей,
которые
ты
должен
был
ей
сказать.
But
night
after
night
you're
willing
to
hold
her
Но
ночь
за
ночью
ты
готов
просто
обнимать
её.
Just
hold
her
tears
on
your
shoulder
Просто
держи
её
слёзы
на
своих
плечах.
There's
talk
on
the
street,
it's
there
to
remind
you
Слухи
ходят
по
улицам,
они
здесь,
чтобы
напомнить
тебе,
That
it
doesn't
really
matter
which
side
you're
on
Что
на
самом
деле
не
важно,
на
чьей
ты
стороне.
You're
walking
away
and
they're
talking
behind
you
Ты
уходишь,
а
они
говорят
у
тебя
за
спиной.
They
will
never
forget
you
'til
somebody
new
comes
along
Они
никогда
не
забудут
тебя,
пока
не
появится
кто-то
новый.
Oh,
oh,
where
you
been
lately?
There's
a
new
kid
in
town
О,
о,
где
ты
был
в
последнее
время?
В
городе
новый
парень.
Everybody
loves
him,
don't
they?
Now
he's
holding
her
Все
его
любят,
не
так
ли?
Теперь
он
обнимает
её.
And
you're
still
around,
oh,
my-my
А
ты
всё
ещё
здесь,
о,
боже
мой.
There's
a
new
kid
in
town
В
городе
новый
парень.
Oo-hoo,
everybody's
talking
'bout
the
new
kid
in
town
О-о,
все
говорят
о
новеньком
в
городе.
Oo-hoo,
everybody's
walking
like
the
new
kid
in
town
О-о,
все
ходят
как
новенький
в
городе.
There's
a
new
kid
in
town
В
городе
появился
новый
парень.
I
don't
want
to
hear
it
'bout
the
new
kid
in
town
Я
не
хочу
слышать
о
новеньком
в
городе.
I
don't
want
to
hear
it
'bout
the
new
kid
in
town
Я
не
хочу
слышать
о
новеньком
в
городе.
I
see
you
later,
man
Увидимся
позже,
парень.
With
Wanderley
Andrade
С
Вандерлеем
Андраде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Don Henley, John David Souther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.