Wanderley Andrade - Pirangueiro (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wanderley Andrade - Pirangueiro (Ao Vivo)




Pirangueiro (Ao Vivo)
Freeloader (Live)
É muita onda, êta, moçada!
It's a wild ride, hey, guys!
eu aqui, Wanderley Andrade
It's me, Wanderley Andrade
Pra curtir com você, histórias e muita história
Here to share with you stories, so many stories
Histórias fantásticas, história de pirangueiro
Fantastic stories, stories of a freeloader
Essa é a dele
This is his story
O cara que pede muito
The guy who asks for a lot
O cara chega na tua mesa, pega o copo de cerveja
He comes to your table, grabs a glass of beer
O cara toma todas, e sai de mansinho
He drinks them all, and leaves quietly
Não nem uma verba, papai, pra pagar a despesa
Doesn't even leave a penny, man, to pay the bill
Isso não é lindo, não
Isn't that something?
Vou contar a história desse cara, vai!
I'm going to tell you this guy's story, come on!
E a moçada curiosa
And the crowd is curious
Vamo nós!
Let's go!
Eu fumo, mas eu não trago
I smoke, but I don't bring any
E quando trago, não dou pra ninguém
And when I do bring some, I don't share with anyone
Eu bebo, mas eu não pago
I drink, but I don't pay
me embriago às custas de alguém
I only get drunk at someone else's expense
Eu fumo, mas eu não trago
I smoke, but I don't bring any
E quando trago, não dou pra ninguém
And when I do bring some, I don't share with anyone
Eu bebo, mas eu não pago
I drink, but I don't pay
me embriago às custas de alguém
I only get drunk at someone else's expense
A galera diz que eu não pago uma menta
People say I don't even pay for a mint
vou no vácuo, eu nunca pago uma gelada
I only go where it's free, I never pay for a cold one
Sou bom de papo, a turma comenta
I'm good with words, that's what they say
Ainda pago o sapo quando ninguém quer pagar nada
And I even pay the bill when nobody wants to pay anything
Meu jeito é esse
That's my way
Eu chego sentando na mesa
I arrive and sit at the table
Pegando no copo, tomando a cerveja
Grabbing a glass, drinking the beer
Não pago a despesa, não tenho dinheiro
I don't pay the bill, I have no money
Meu jeito é esse
That's my way
Eu chego sentando na mesa
I arrive and sit at the table
Pegando no copo, tomando a cerveja
Grabbing a glass, drinking the beer
Não pago a despesa, não tenho dinheiro
I don't pay the bill, I have no money
O que é que eu sou, hein? (Sou pirangueiro)
What am I, huh? (I'm a freeloader)
Isso é lindo!
That's beautiful!
(Sou pirangueiro)
(I'm a freeloader)
Eu sou legal, cara
I'm a cool guy, man
Eu sou um cara gente boa
I'm a good guy
Eu fumo, mas eu não trago
I smoke, but I don't bring any
E quando trago, não dou pra ninguém
And when I do bring some, I don't share with anyone
Eu bebo, mas eu não pago
I drink, but I don't pay
me embriago às custas de alguém
I only get drunk at someone else's expense
Eu fumo, mas eu não trago
I smoke, but I don't bring any
E quando trago, não dou pra ninguém
And when I do bring some, I don't share with anyone
Eu bebo, mas eu não pago
I drink, but I don't pay
me embriago às custas de alguém
I only get drunk at someone else's expense
A galera diz que eu não pago uma menta
People say I don't even pay for a mint
Que vou no vácuo, eu nunca pago uma gelada
That I only go where it's free, I never pay for a cold one
Sou bom de papo, é a turma comenta, é
I'm good with words, that's what they say, yeah
E ainda pago o sapo quando ninguém quer pagar nada
And I even pay the bill when nobody wants to pay anything
Meu jeito é esse
That's my way
Eu chego sentando na mesa
I arrive and sit at the table
Pegando no copo, tomando a cerveja
Grabbing a glass, drinking the beer
Não pago a despesa, não tenho dinheiro
I don't pay the bill, I have no money
O meu jeito é esse
That's my way
Eu chego sentando na mesa
I arrive and sit at the table
Pegando no copo, tomando a cerveja
Grabbing a glass, drinking the beer
Não pago a despesa, não tenho dinheiro (essa eu assino)
I don't pay the bill, I have no money (I own that)
Sou pirangueiro
I'm a freeloader
É, eu conheço, olha
Yeah, I know, look
Praticamente todo o Brasil
Practically all of Brazil
E eu conheço muitos estados que têm muitos pirangueiros
And I know many states that have many freeloaders
Recife, Rio Branco, Manaus, Belém, Porto Velho...
Recife, Rio Branco, Manaus, Belém, Porto Velho...





Writer(s): Nilk Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.