Wanderley Andrade - Quem Vai Beber Comigo? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wanderley Andrade - Quem Vai Beber Comigo?




Quem Vai Beber Comigo?
Who Will Drink with Me?
Eu vou beber, eu vou
I will drink, I will
Eu vou me embriagar
I will get drunk
Na mesa de qualquer bar
At the table of any bar
Quero esquecer quem me fez chorar
I want to forget who made me cry
Sofro demais
I suffer too much
Sei que ela gosta de um outro rapaz
I know she likes another boy
me disseram
I've been told
Que é meu amigo demais
That he is my friend too
Garçom, por favor
Waiter, please
Este é mais um caso de amor
This is another case of love
Igual àquele que você escutou
Like the one you heard
muito tempo atrás
A long time ago
Garçom, eu quero
Waiter, I just want to
Nesse bar, minha mágoa afogar
Drown my sorrow in this bar
Quero beber, quero chorar
I want to drink, I want to cry
Se o meu amor não voltar
If my love doesn't come back
Quem é que vai chorar?
Who will cry?
Quem vai beber comigo?
Who will drink with me?
Quem é que vai dizer também
Who will also say
Que tem um amor dividido?
That they have a divided love?
Quem é que vai chorar?
Who will cry?
Quem vai beber comigo?
Who will drink with me?
Quem é que vai dizer também
Who will also say
Que tem um amor perdido?
That they have a lost love?
Wanderley Andrade
Wanderley Andrade
Garçom, por favor
Waiter, please
Este é mais um caso de amor
This is another case of love
Igual àquele que você escutou
Like the one you heard
muito tempo atrás
A long time ago
Garçom, eu quero
Waiter, I just want to
Nesse bar, minha mágoa afogar
Drown my sorrow in this bar
Quero beber, quero chorar
I want to drink, I want to cry
Se o meu amor não voltar
If my love doesn't come back
Quem é que vai chorar?
Who will cry?
Quem vai beber comigo?
Who will drink with me?
Quem é que vai dizer também
Who will also say
Que tem um amor dividido?
That they have a divided love?
Quem é que vai chorar?
Who will cry?
Quem vai beber comigo?
Who will drink with me?
Quem é que vai dizer também
Who will also say
Que tem um amor perdido?
That they have a lost love?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.