Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Você Não Vem
Und du kommst nicht
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
É
dia
que
vem,
e
que
vai
Ein
Tag
kommt
und
geht
E
o
amor
que
sinto
por
você
é
demais
Und
die
Liebe,
die
ich
für
dich
fühl',
ist
so
groß
Seus
beijos,
seus
carinhos
Deine
Küsse,
deine
Zärtlichkeiten
Me
tornam
e
me
fazem
feliz
ainda
mais
Machen
mich
noch
viel
glücklicher
Meus
sonhos
são
sonhos
iguais
Meine
Träume
sind
stets
die
gleichen
E
sem
os
seus
carinhos
viver
não
sou
capaz
Und
ohne
deine
Zärtlichkeiten
kann
ich
nicht
leben
Jamais
pensei
na
vida
Nie
im
Leben
hätte
ich
gedacht
Que
fosse
você
o
amor
que
quero
mais
Dass
du
die
Liebe
bist,
die
ich
am
meisten
will
Que
você
não
consigo
esquecer
Denn
dich
kann
ich
nicht
vergessen
Pois
você
é
a
luz
que
ilumina
Denn
du
bist
das
Licht,
das
erleuchtet
O
meu
triste
viver
Mein
trauriges
Leben
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
Que
você
não
consigo
esquecer
Denn
dich
kann
ich
nicht
vergessen
Pois
você
é
a
luz
que
ilumina
Denn
du
bist
das
Licht,
das
erleuchtet
O
meu
triste
viver
Mein
trauriges
Leben
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la,
la,
la
Lá,
lá,
lá,
lá
La,
la,
la,
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertinado, Carlos César, Zito Bertinato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.